Hieronder staat de songtekst van het nummer 16 , artiest - B.o.B met vertaling
Originele tekst met vertaling
B.o.B
«She was only sixteen, only sixteen
I loved her so
But she was too young, to fall in love
And I was too young to know» — Sam Cooke '(She Was) Only Sixteen'
Well it started out in the club, yeah
When I ordered a couple of Buds, yeah
And I broke up a couple of buds, yeah
And I rolled up a couple of Dutches, yeah
This thing turned into that, so, I
Ended up takin' her back home
And I ended up bendin' that girl back so
When I woke up I took that girl back home
But when I took her back to the crib, crib
She left her wallet in my whip, whip
So I opened it up, looked at her face, then looked in the sky like, «Shit, shit»
Then I thought to myself, «Is this her weight?
And she born in '92?»
Then that must mean that I was too young to realize that I was a fool (damn)
She was only sixteen (yeah yeah), only sixteen (yeah yeah)
I loved her so (I loved her so)
But she was too young (too young), to fall in love (in love)
And I was too young to know (yeah)
She was only sixteen
I loved her so
I was too young to know
She was only sixteen
She was only sixteen (yeah yeah), only sixteen (yeah yeah)
I loved her so (I loved her so)
But she was too young (too young), to fall in love (in love)
And I was too young to know (yeah)
"Ze was pas zestien, nog maar zestien"
Ik hield zo veel van haar
Maar ze was te jong om verliefd te worden
En ik was te jong om te weten» — Sam Cooke '(She Was) Only Sixteen'
Nou, het begon in de club, ja
Toen ik een paar Buds bestelde, ja
En ik heb een paar vrienden uit elkaar gehaald, ja
En ik heb een paar Dutches opgerold, ja
Dit ding veranderde in dat, dus ik
Ik heb haar uiteindelijk naar huis gebracht
En uiteindelijk heb ik dat meisje teruggebogen dus
Toen ik wakker werd, nam ik dat meisje mee naar huis
Maar toen ik haar terug naar de wieg bracht, wieg
Ze liet haar portemonnee in mijn zweep, zweep
Dus ik opende het, keek naar haar gezicht en keek toen in de lucht als: "Shit, shit"
Toen dacht ik bij mezelf: "Is dit haar gewicht?
En ze is geboren in '92?»
Dan moet dat betekenen dat ik te jong was om te beseffen dat ik een dwaas was (verdomme)
Ze was pas zestien (ja ja), pas zestien (ja ja)
Ik hield zo van haar (ik hield zo van haar)
Maar ze was te jong (te jong), om verliefd te worden (verliefd)
En ik was te jong om te weten (ja)
Ze was pas zestien
Ik hield zo veel van haar
Ik was te jong om het te weten
Ze was pas zestien
Ze was pas zestien (ja ja), pas zestien (ja ja)
Ik hield zo van haar (ik hield zo van haar)
Maar ze was te jong (te jong), om verliefd te worden (verliefd)
En ik was te jong om te weten (ja)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt