Hieronder staat de songtekst van het nummer Fingers , artiest - Azure Blue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Azure Blue
Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like sand.
Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.
I still remember,
the night you sang Moon River.
The way the moonlight lay,
like a bracelet on your wrist.
You said, «I want my ring back.»
I said, «Indian giver.»
When all I wanted,
was your finger not your fist.
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like falling sand.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
I will spill away like falling sand.»
I said, «Hey you!
Watch me fall through your fingers.
Now you know what it’s like to be a man.
Now you know what it’s like to be a
man.
Now you know what it’s like.».
Hey jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Ik zal wegvloeien als zand.
Hey jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Nu weet je hoe het is om een man te zijn.
Ik herinner me nog,
de avond dat je Moon River zong.
De manier waarop het maanlicht lag,
als een armband om je pols.
Je zei: "Ik wil mijn ring terug."
Ik zei: "Indiase gever."
Toen alles wat ik wilde,
was je vinger niet je vuist.
Ik zei: 'Hé jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Ik zal wegvloeien als vallend zand.»
Ik zei: 'Hé jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Nu weet je hoe het is om een man te zijn.»
Ik zei: 'Hé jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Ik zal wegvloeien als vallend zand.»
Ik zei: 'Hé jij!
Kijk hoe ik door je vingers val.
Nu weet je hoe het is om een man te zijn.
Nu weet je hoe het is om een
Mens.
Nu weet je hoe het is.».
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt