Hieronder staat de songtekst van het nummer Requiem for a Dream , artiest - Avantasia, Michael Kiske met vertaling
Originele tekst met vertaling
Avantasia, Michael Kiske
What do you see?
Is it your own reflection that’s staring at you?
An out-of-body perception?
Or some kind of stranger that laughs at a fool?
Is it the world that has changed?
Or is it you at the sound of the knell?
And how did they fail to prepare you
For all that awaits once you’re out of your shell?
Oh oh
Feel the cold breeze in your face
Walk on, one way
End of days
Time to face what it’s all about
May the waves take you in
A long way from home
You’re out on your own
To crave all alone and alone you’ll realize
What life turns out to be…
Future ain’t what it used to be
When all givens they fall into abeyance
Fall into abeyance
Let it all wash over me
Requiem for a dream
How long have we stayed in concealment
Chilled to the marrow, crept stealthily?
Celestial lights satiating the dark
Of deplorable reality
Every breath towards what shone with a lustre
Horizons that sentineled dreams
Now doesn’t it even seem crazy
To be aghast at what things will not be
Oh oh
See the rainbow slowly fade
Walk on, one way
End of days…
Time to face what it’s all about
May the waves take you in
A long way from home
You’re out on your own
To crave all alone and alone you’ll realize
What life turns out to be…
Future ain’t what it used to be
Fall into abeyance
Fall into abeyance
Let it all wash over me
Requiem for a dream
There’s someone by your side
Four steps behind
Makes sure you keep the pace
And love the grind
Time to face what it’s all about
May the waves take you in
A long way from home
You’re out on your own
To crave all alone and alone you’ll realize
Future ain’t what it used to be
And all givens they fall into abeyance
Fall into abeyance
Let it all wash over me
Requiem for a dream
Wat zie je?
Is het je eigen spiegelbeeld dat naar je staart?
Een uittredingswaarneming?
Of een of andere vreemdeling die lacht om een dwaas?
Is het de wereld die is veranderd?
Of ben jij het op het geluid van de klok?
En hoe hebben ze u niet voorbereid?
Voor alles wat je te wachten staat als je eenmaal uit je schulp bent?
Oh Oh
Voel de koude bries in je gezicht
Loop door, eenrichtingsverkeer
Einde der tijden
Tijd om onder ogen te zien waar het allemaal om draait
Mogen de golven je meenemen
Ver van huis
Je staat er alleen voor
Om helemaal alleen en alleen te verlangen, zul je je realiseren
Wat het leven blijkt te zijn...
Toekomst is niet meer wat het was
Wanneer alle gegevenheden in de vergetelheid raken
In de steek gelaten
Laat het allemaal over me heen komen
Requiem voor een droom
Hoe lang hebben we ondergedoken gezeten?
Tot op het merg gekoeld, stiekem geslopen?
Hemelse lichten die het donker verzadigen
Van de betreurenswaardige realiteit
Elke ademhaling naar wat straalde met een glans
Horizonten die dromen waarmaakten
Nu lijkt het niet eens gek
Ontsteld zijn over wat dingen niet zullen zijn
Oh Oh
Zie de regenboog langzaam vervagen
Loop door, eenrichtingsverkeer
Einde der tijden…
Tijd om onder ogen te zien waar het allemaal om draait
Mogen de golven je meenemen
Ver van huis
Je staat er alleen voor
Om helemaal alleen en alleen te verlangen, zul je je realiseren
Wat het leven blijkt te zijn...
Toekomst is niet meer wat het was
In de steek gelaten
In de steek gelaten
Laat het allemaal over me heen komen
Requiem voor een droom
Er staat iemand aan je zijde
Vier stappen achter
Zorgt ervoor dat je het tempo aanhoudt
En hou van de sleur
Tijd om onder ogen te zien waar het allemaal om draait
Mogen de golven je meenemen
Ver van huis
Je staat er alleen voor
Om helemaal alleen en alleen te verlangen, zul je je realiseren
Toekomst is niet meer wat het was
En alle gegevenheden vallen in de vergetelheid
In de steek gelaten
Laat het allemaal over me heen komen
Requiem voor een droom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt