
Hieronder staat de songtekst van het nummer Again , artiest - AV met vertaling
Originele tekst met vertaling
AV
I’m writing this letter to you
The only purpose is to tell the truth
Rather be dead than abandoned alive
Have a real job than work 9−5
Making the minimum wage
I’d rather be up on a stage
In front of fans
Tell me why I’m a different man
And this past year has changed me
I gotta life to live
But I’m confused with what I’m chasing
Searching for something that’s real and not fake
If fake’s what I’m after, I’ll drown in a lake
I risking it all for every chance that I take
As I’m writing this down, I have a headache
Writing these lyrics is dangerous enough
There’s people around me, they’re calling bluff
On my intuition, and my dedication
To pouring myself out on this paper
Where will I be, half a year later
Where the heck will I be, half a year later
I’m scared of getting close, in the end comatose
Don’t wanna end up like the rest, overkilling overdose
Almost lost too many people
What’s the point of friends
If they’re not there for you in the end
I’m fallen short
I’ve been lied to now
I’ve lost all my hope, in you
But at least I tried
Until the day I die
Would it matter if I cried
I guess it’s my story
I guess that I’m boring
I guess that I’ll never make it
If I was just truly given the chance, chances are I would take it
I get scared sometimes of the outcome
But half the time I’m wondering how come
With every problem I face, I reply with some laughter
Living my life, is a mask what I’m after
I said living my life, is a mask what I’m after
Restrained to my room, do I really matter
Depression it kills a man, leaves him so scattered
If I need some faith I’ll take a leap of it
At the same time, don’t know if the problem is
Worth it, should I even take the chance
Every moment that I catch that feels like some happiness
Turns into death, but I’ll capture it
I guess some people aren’t meant to be happy
Everyday, I wake up with a dream
Should I be honest
Let’s face it, can I even handle it
If I had true happiness, could I manage it
Life is short
They always tell me
I despise people that pretend to know me
If you were there through the pain
You’ll be here for the gain
Maybe one day, you’ll be hearing my name
Maybe one day, you’ll be hearing my name
Have you ever lost a friend, well it sucks
Chances are, you were counting on them
To be in your life, for every milestone
And everytime, you’re beat down to the bone
But life as it is, they cease to exist
Denying they’re gone, you start to resist
Screaming out loud, you hold out a fist
Welcome to life, the endless abyss
Welcome to life, the endless abyss
I’m fallen short
I’ve been lied to now
I’ve lost all my hope, in you
But at least I tried
Until the day I die
Would it matter if I cried
I forget I fall
Would’ve bled out too
Would’ve held my arms out
Till they gave out
I have nothing to lose
But it’s your choice to choose
Would I be better off alone
Ik schrijf deze brief aan jou
Het enige doel is om de waarheid te vertellen
Liever dood dan levend achtergelaten
Heb een echte baan dan 9-5 werken
Het minimumloon verdienen
Ik sta liever op een podium
In het bijzijn van fans
Vertel me waarom ik een andere man ben
En dit afgelopen jaar heeft mij veranderd
Ik moet leven om te leven
Maar ik ben in de war met wat ik najaag
Zoeken naar iets dat echt is en niet nep
Als ik op zoek ben naar nep, verdrink ik in een meer
Ik riskeer alles voor elke kans die ik grijp
Terwijl ik dit opschrijf, heb ik hoofdpijn
Het schrijven van deze teksten is al gevaarlijk genoeg
Er zijn mensen om me heen, ze noemen bluf
Op mijn intuïtie en mijn toewijding
Om mezelf uit te storten op dit papier
Waar zal ik zijn, een half jaar later
Waar zal ik in godsnaam zijn, een half jaar later
Ik ben bang om dichtbij te komen, uiteindelijk comateus
Ik wil niet eindigen zoals de rest, een overdreven overdosis
Bijna te veel mensen verloren
Wat is het nut van vrienden?
Als ze er uiteindelijk niet voor je zijn
ik kom te kort
Er is nu tegen me gelogen
Ik heb al mijn hoop verloren, in jou
Maar ik heb het tenminste geprobeerd
Tot de dag dat ik sterf
Zou het uitmaken als ik huilde?
Ik denk dat het mijn verhaal is
Ik denk dat ik saai ben
Ik denk dat ik het nooit zal halen
Als ik echt de kans zou krijgen, is de kans groot dat ik die zou grijpen
Ik schrik soms van de uitkomst
Maar de helft van de tijd vraag ik me af hoe komt het?
Bij elk probleem dat ik tegenkom, antwoord ik met een lach
Mijn leven leven, is een masker waar ik naar op zoek ben
Ik zei dat mijn leven leiden een masker is waar ik naar op zoek ben
Aan mijn kamer gebonden, maakt het me echt uit?
Depressie doodt een man, laat hem zo verspreid achter
Als ik wat vertrouwen nodig heb, waag ik het erop
Weet tegelijkertijd niet of het probleem is:
De moeite waard, moet ik zelfs de kans wagen?
Elk moment dat ik vastleg, voelt als een beetje geluk
Verandert in de dood, maar ik zal het vastleggen
Ik denk dat sommige mensen niet bedoeld zijn om gelukkig te zijn
Elke dag word ik wakker met een droom
Moet ik eerlijk zijn?
Laten we eerlijk zijn, kan ik het zelfs aan?
Als ik echt geluk zou hebben, zou ik het dan kunnen?
Het leven is kort
Ze vertellen me altijd
Ik veracht mensen die doen alsof ze me kennen
Als je er was door de pijn heen
Je bent hier voor de winst
Misschien hoor je op een dag mijn naam
Misschien hoor je op een dag mijn naam
Heb je ooit een vriend verloren, nou dat is balen
De kans is groot dat u op hen rekende
Om in je leven te zijn, voor elke mijlpaal
En elke keer word je tot op het bot geslagen
Maar het leven zoals het is, ze houden op te bestaan
Als je ontkent dat ze weg zijn, begin je weerstand te bieden
Je schreeuwt hardop en houdt een vuist omhoog
Welkom in het leven, de eindeloze afgrond
Welkom in het leven, de eindeloze afgrond
ik kom te kort
Er is nu tegen me gelogen
Ik heb al mijn hoop verloren, in jou
Maar ik heb het tenminste geprobeerd
Tot de dag dat ik sterf
Zou het uitmaken als ik huilde?
Ik vergeet dat ik val
Zou ook zijn uitgebloed
Zou mijn armen hebben uitgestrekt
Tot ze het opgaf
Ik heb niets te verliezen
Maar het is jouw keuze om te kiezen
Zou ik beter af zijn alleen?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt