Hieronder staat de songtekst van het nummer In My Veins , artiest - Atrocity met vertaling
Originele tekst met vertaling
Atrocity
Fullmoon night in disguise, i look up to the eternal skies
My mind infected evil, live my life not only twice
I have wakened all the pain which grove the world insane
You see the infernal black, you know me, I bring you
Down, down on your knees
you’re tasting the disease, you see
Never cross my ways
Death, Death in my veins
Hate, Hate in my eyes
Your life was ended
When you surendered
Just by my fingertip
Death Death in my veins… in my veins
«Wherefore, O king let my councel be accepted unto thee
and break off Thy sins»
Eyeball like fire, pain and desire, you’re ffeling the reging hate
Endless enduring, godforsacen creature, along to survive
Death, Death in my veins and I send yuou to your doom,
dwelt your mind.
Rape your soul, I like you to consume,
endlessly in the dusk,
All night I hear you scream
Death, Death in my veins
Like an one thousand year darkened
dominion — The field of the dead seed
Burnt and withered, you would never
consider to an once prospering land
Day is night and night is day
In the kingdom of the dead.
Vollemaannacht in vermomming, ik kijk omhoog naar de eeuwige hemel
Mijn geest besmette het kwaad, leef mijn leven niet slechts twee keer
Ik heb alle pijn gewekt die de wereld krankzinnig maakt
Je ziet het helse zwart, je kent me, ik breng je
Beneden, op je knieën
je proeft de ziekte, zie je
Kruis nooit mijn wegen
Dood, dood door mijn aderen
Haat, haat in mijn ogen
Je leven is geëindigd
Toen je het zeker wist
Gewoon met mijn vingertop
Dood Dood in mijn aderen... in mijn aderen
«Daarom, o koning, laat mijn raad u aanvaarden»
en breek Uw zonden af»
Oogbol als vuur, pijn en verlangen, je bestrijdt de heersende haat
Eindeloos blijvend, godverlaten schepsel, samen om te overleven
Dood, Dood in mijn aderen en ik stuur je naar je ondergang,
woonde je geest.
Verkracht je ziel, ik wil dat je consumeert,
eindeloos in de schemering,
De hele nacht hoor ik je schreeuwen
Dood, dood door mijn aderen
Als een duizend jaar verduisterd
heerschappij — Het veld van het dode zaad
Verbrand en verdord, zou je nooit
beschouwen als een eens welvarend land
Dag is nacht en nacht is dag
In het koninkrijk van de doden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt