
Hieronder staat de songtekst van het nummer Between Your Walls , artiest - Asterion met vertaling
Originele tekst met vertaling
Asterion
Shadows rise beneath your feet
Endless torture
I feel the flame of dawn
Embracing a dreamless night
Desperately
The forbidden fruit dampens my lips
Reveals the secrets of a paradise
Forged by the desire of an infinite time
Face to face
Yearning disappears
I have seen wolves howl at the moon
Reclaiming freedom
Their tears flow like rain
Moisten my soul after each battle against solitude
Spirits sink into my wildest form
My breathing became the nightly pulse
A wandering song about the end
Between those two cold hands
That caress the memory
The mystery of your birth
The Silence inside
My desire
Death was forged by your will
When the sun gave us the first dusk
And the night was forever crowned
Carnivorous winds
Carry me deep into
The eerie wealth of certain death
Beyond the labyrinth’s threshold
I will finally rest once between your walls
Our memories are replaced
With infected tears and a taste, oh, so bitter
This is Nowhere
A place where only dreams prevail
A place where nightmares are our parables
That we somehow decipher
In the depths of despair
Schaduwen rijzen op onder je voeten
Eindeloze marteling
Ik voel de vlam van de dageraad
Een droomloze nacht omarmen
Wanhopig
De verboden vrucht bevochtigt mijn lippen
Onthult de geheimen van een paradijs
Gesmeed door het verlangen naar een oneindige tijd
Oog in oog
Het verlangen verdwijnt
Ik heb wolven naar de maan zien huilen
Vrijheid terugwinnen
Hun tranen vloeien als regen
Bevochtig mijn ziel na elke strijd tegen eenzaamheid
Geesten zinken weg in mijn wildste vorm
Mijn ademhaling werd de nachtelijke hartslag
Een zwervend lied over het einde
Tussen die twee koude handen
Dat streelt de herinnering
Het mysterie van je geboorte
De stilte van binnen
Mijn verlangen
De dood is gesmeed door jouw wil
Toen de zon ons de eerste schemering gaf
En de nacht werd voor altijd gekroond
Vleesetende winden
Draag me diep in
De griezelige rijkdom van een zekere dood
Voorbij de drempel van het labyrint
Ik zal eindelijk een keer rusten tussen je muren
Onze herinneringen zijn vervangen
Met geïnfecteerde tranen en een smaak, oh, zo bitter
Dit is nergens
Een plek waar alleen dromen de overhand hebben
Een plek waar nachtmerries onze gelijkenissen zijn
Dat we op de een of andere manier ontcijferen
In de diepten van wanhoop
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt