Hieronder staat de songtekst van het nummer Barefoot In New York , artiest - Arthur Russell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Arthur Russell
I really wanted to stay awake
I was trying to stay awake
And it was about 7 o’clock on Sunday Morning
Been up all night
Knew I had to finish my work
I knew I had to
As I looked out my window it was
Bright sunlight on the orange bricks of the next building
Very bright sight somehow reflecting
And through the window if I was able to understand
I guess why I couldn’t stay awake
It was not conscious
Before I realized I couldn’t stay awake anymore
But now it’s even worse than before
I was listening to a tape of a lecture on Buddhism
At which I was present
I heard myself asking a lot of stupid questions
I was thickheaded at the lecture
Sitting there on the floor
But to hear it all now it’s even worse than before
Those shoes I had were some name I can’t remember
I found them in a wastebasket about to be emptied
They’re mostly the only shoes I wear
When I found them they had been worn
The bottoms were worn off
Worn off on the edges
They were mostly in good shape
I found that they fit me
I was very happy
There was something about them that sticks to the floor when I walk
It makes a noise
I kept wearing them
They got wet many times and now the stitches holding them together on the sides
is coming apart
Everywhere
And you can see my colored socks in the hole where they come apart
But they stick to the floor when I walk still
Very noticeable
I stepped in some sticky stuff
Spilled by the door
Since then it’s even worse than before
On Broadway one night
There was this fairly high pitched, loud tone that sounded like a siren
People were looking around to see where it came from
The food store on the corner provided a lot of the light
Because it was open
Pretty soon I realized that the sound was coming from
The hood of this one car that was parked on the street nearby
It was empty and locked as you walked toward it
And became even louder
I first noticed the sound when I walked past the store
But now it’s even worse than before
I really wanted to show somehow how things deteriorate
Or how one bad thing leads to another
At first there were plenty of things to point to
Lots of people, places, things, ideas
Turning to shit everywhere
I could describe these instances
But the more I thought about them
The less they seemed to be negative things
But appeared in the scenes as something new and productive
And I couldn’t talk about them in the same way
But I knew it was true that there really are
Dangerous crises
Growing in many different places
That I was blind to then
Once it was easy to find something to deplore
But now it’s even worse than before
The question is whether or not
This kind of music is going to hypnotize you
Do you resent being made to listen to
This monotonous music
Or having to listen to
Such boring sentences
Friends have said that by producing this kind of music
People are put to sleep
In fact, I’ve always thought too
I’ve always disliked the Rolling Stones
Since I found out what they were up to
So when the prospect of doing this very hypnotic music came to my mind
I realized that I should at least bring up the problems of listening to this
kind of rhythm
That is, regularity may temporarily take your mind of the more important tasks
we have
I had to decide if it was in our best interest to present this
But now that I went ahead and did it after asking what it was for
Now it’s even worse than before
Ik wilde echt wakker blijven
Ik probeerde wakker te blijven
En het was ongeveer 7 uur op zondagochtend
De hele nacht op geweest
Wist dat ik mijn werk moest afmaken
Ik wist dat ik moest
Toen ik uit mijn raam keek, was het:
Fel zonlicht op de oranje bakstenen van het volgende gebouw
Zeer helder zicht dat op de een of andere manier reflecteert
En door het raam als ik het kon begrijpen
Ik denk waarom ik niet wakker kon blijven
Het was niet bewust
Voordat ik me realiseerde dat ik niet meer wakker kon blijven
Maar nu is het nog erger dan voorheen
Ik luisterde naar een band van een lezing over het boeddhisme
Waar ik bij was
Ik hoorde mezelf veel domme vragen stellen
Ik was koppig bij de lezing
Daar op de grond zitten
Maar om het nu allemaal te horen, het is nog erger dan voorheen
Die schoenen die ik had, waren een naam die ik me niet kan herinneren
Ik vond ze in een prullenbak die op het punt stond te worden geleegd
Het zijn meestal de enige schoenen die ik draag
Toen ik ze vond, waren ze gedragen
De broekjes waren eraf
Afgesleten aan de randen
Ze waren meestal in goede staat
Ik ontdekte dat ze bij mij passen
Ik was heel blij
Er was iets aan hen dat aan de vloer plakt als ik loop
Het maakt geluid
Ik bleef ze dragen
Ze zijn vaak nat geworden en nu houden de steken ze aan de zijkanten bij elkaar
gaat uit elkaar
Overal
En je kunt mijn gekleurde sokken zien in het gat waar ze uit elkaar vallen
Maar ze plakken aan de vloer als ik stil loop
Heel opvallend
Ik stapte in wat plakkerige dingen
Bij de deur gemorst
Sindsdien is het nog erger dan voorheen
Op Broadway op een avond
Er was een vrij hoge, luide toon die klonk als een sirene
Mensen keken om zich heen om te zien waar het vandaan kwam
De levensmiddelenwinkel op de hoek zorgde voor veel licht
Omdat het open was
Al snel realiseerde ik me dat het geluid afkomstig was van
De motorkap van deze ene auto die vlakbij in de straat geparkeerd stond
Het was leeg en op slot toen je ernaartoe liep
En werd nog luider
Ik hoorde het geluid voor het eerst toen ik langs de winkel liep
Maar nu is het nog erger dan voorheen
Ik wilde echt op de een of andere manier laten zien hoe dingen verslechteren
Of hoe het ene slechte tot het andere leidt
In het begin waren er genoeg dingen om op te wijzen
Veel mensen, plaatsen, dingen, ideeën
Overal naar stront kijken
Ik zou deze gevallen kunnen beschrijven
Maar hoe meer ik aan ze dacht
Hoe minder het negatieve dingen leken
Maar verscheen in de scènes als iets nieuws en productiefs
En ik kon er niet op dezelfde manier over praten
Maar ik wist dat het waar was dat die er echt zijn
Gevaarlijke crises
Groeit op veel verschillende plaatsen
Waar ik toen blind voor was
Ooit was het gemakkelijk om iets te vinden om te betreuren
Maar nu is het nog erger dan voorheen
De vraag is of of niet
Dit soort muziek zal je hypnotiseren
Heb je er een hekel aan om naar te luisteren?
Deze monotone muziek
Of naar te moeten luisteren
Zulke saaie zinnen
Vrienden hebben gezegd dat door dit soort muziek te produceren
Mensen worden in slaap gebracht
Sterker nog, ik heb ook altijd gedacht
Ik heb altijd een hekel gehad aan de Rolling Stones
Sinds ik erachter kwam wat ze van plan waren
Dus toen het vooruitzicht om deze zeer hypnotiserende muziek te maken in me opkwam
Ik realiseerde me dat ik op zijn minst de problemen van het luisteren naar dit
soort ritme
Dat wil zeggen, regelmaat kan je gedachten tijdelijk afleiden van de belangrijkere taken
we hebben
Ik moest beslissen of het in ons belang was om dit te presenteren
Maar nu ik doorging en het deed nadat ik had gevraagd waar het voor was
Nu is het nog erger dan voorheen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt