
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bicho Loco , artiest - Ardilla met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ardilla
Y se lo metí a la de peluca y después se lo metí a la mía
Y terminamos toditos chingando pero cabrón fue a dentro de la piscina
'Tamo' activo to' los bicho loco
¿Y qué e' lo que tú dice'?
¡Bicho loco!
'Tamo' activo to' los bicho loco
¿Y qué e' lo que tú dice'?
¡Bicho loco!
Que estamo' activo to' los bicho loco
¿Y qué e' lo que tú dice'?
¡Bicho loco!
Que estamo' activo to' los bicho loco
¿Y qué e' lo que tú dice'?
¡Bicho loco!
Tamo' to' el mundo desnu' ('esnu'), tu novio también es cuernu' (cueru')
Tamo' to' el mundo desnu' ('esnu'), tu novio también es cuernu' (cueru')
Se pasa en hoteles brincando moteles y yo me la clavo, ¡a güiro!
Me paso en hoteles y tu novio roncando ni que tiene chavo, ¡a güiro!
Que yo me la tiro le tiro los chavo y después me la clavo ¡a güiro!
Que yo me la tiro, le tiro los chavo y después me la clavo, ¡a güiro!
Se para solo de verla, se la mamo sin conocerla
El primer día la hice venir como era en la parte de atra' de cantera
Sentía que no me venia con Ardilla hacia una orgía
En ik stopte het in die met de pruik en toen stopte ik het in de mijne
En we eindigden allemaal met neuken, maar die klootzak ging het zwembad in
We zijn actief voor de gekke bug
En wat is 'wat je zegt'?
Gekke bug!
We zijn actief voor de gekke bug
En wat is 'wat je zegt'?
Gekke bug!
Dat we 'actief' zijn voor de gekke bug
En wat is 'wat je zegt'?
Gekke bug!
Dat we 'actief' zijn voor de gekke bug
En wat is 'wat je zegt'?
Gekke bug!
We zijn over de hele wereld naakt ('esnu'), je vriendje is ook cuernu' (cueru')
We zijn over de hele wereld naakt ('esnu'), je vriendje is ook cuernu' (cueru')
Hij brengt in hotels door met het springen van motels en ik snap het, een güiro!
Ik breng in hotels door en je vriend snurkt of dat hij een man heeft, een güiro!
Dat ik het naar mezelf gooi, ik gooi de chavo en dan spijker ik het naar mezelf, een güiro!
Dat ik het gooi, ik gooi het geld en dan nagel ik het, een güiro!
Hij stopt gewoon om haar te zien, ik pijp haar zonder haar te kennen
De eerste dag liet ik haar klaarkomen toen ze achter in de steengroeve was
Ik voelde dat ik niet met Eekhoorn naar een orgie zou komen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt