
Hieronder staat de songtekst van het nummer Eden , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
背を向けあえば 互いは翼になる
けれどもう 僕らには飛び立つ場所などない
誰かが涙を流さずとも 僕らが優しくなれていたら
誰かを悪者にしなくても 僕らはヒーローになれたかな
魔法使いの女の子が 魔法の杖を捨ててでも
握りしめたかった温もりがあるように
僕らが生まれた この世界にきっと背負うものなどない
抱きしめるものばかりなのだから
僕とあなたが 蝶々結びのように
やわらかく 絡み合い いつかほどけたとしても
空というものは 羽ばたくものではなく
見上げるものだと 潔く 諦められたらいいなぁ
手を取り合って 歩いていけたらいいなぁ
大事なものを失ったのか 失ったものが大事なのか
はてなを自分に突きつけても 僕らは素直でいられるかな
魔法使いの男の子は もう魔法などなくても
あの子を笑顔にすると決めたんだってさ
大好きな人が 笑っててくれたら
太陽が鳴り止んでも 次の朝を待てるから 恐くなかった
雨の降る日に 傘を開くようにね
晴れ渡る空の日は 心開いていよう
そして二人で まあるい笑い声を
シャボン玉のように ひとつずつ 浮かべていけたらいいなぁ
幼いころパパとママがいて
僕にもあなたにも帰る場所があった
魔法があってもなくても
お金があってもなくても
愛と呼べるなつかしい匂いがあって
何でもない朝 本当はそこに
大切な何もかもがあったこと 今ならわかる
あなたも?
今 背を向けあえば 互いは翼になる
けれどもう 僕らには飛び立つ場所などない
あなたに出会って 長い旅は終わった
もう遠くなんかない ここでただあなたを抱きしめていよう
もっと強く あなたを抱きしめていよう
Als we elkaar de rug toekeren, worden we vleugels
Maar we hebben geen plek om naar toe te vliegen
Als we aardig zouden kunnen zijn, zelfs als iemand niet huilde
Hadden we helden kunnen worden zonder van iemand een slechterik te maken?
Zelfs als een heksenmeisje haar toverstaf weggooit
Zoals de warmte die ik vast wilde houden
In deze wereld waar we zijn geboren, is er zeker niets om te dragen
Omdat het allemaal om knuffelen gaat
Als een buiging tussen jou en mij
Zacht verstrengeld, zelfs als het op een dag ontrafelt
De lucht is niet iets dat met zijn vleugels klappert
Het zou leuk zijn als ik gracieus kon opgeven als iets waar ik naar opkijk
Ik wou dat we elkaars hand konden vasthouden en lopen
Bent u iets belangrijks verloren of is wat u bent kwijtgeraakt belangrijk?
Kunnen we nog steeds eerlijk zijn, zelfs als we onszelf met haat confronteren?
Zelfs als de heksenjongen geen magie meer heeft
Je hebt besloten om dat meisje aan het lachen te maken
Als de persoon van wie ik hou lacht
Zelfs als de zon ophoudt met rinkelen, kan ik wachten tot de volgende ochtend, dus ik was niet bang
Zoals het openen van een paraplu op een regenachtige dag
Laten we ons hart openen op zonnige dagen
En wij tweeën hebben een ronde lach
Ik wou dat ik ze een voor een kon laten drijven als zeepbellen
Toen ik jong was, had ik een vader en een moeder
Zowel jij als ik hadden een plek om naar terug te keren
Met of zonder magie
met of zonder geld
Er is een nostalgische geur die liefde kan worden genoemd
In de ochtend is er echt niets
Ik weet nu dat alles belangrijk is gebeurd
jij ook?
Als we elkaar nu de rug toekeren, worden we vleugels
Maar we hebben geen plek om naar toe te vliegen
Ik heb je ontmoet, de lange reis is voorbij
Het is niet ver meer, laten we je hier houden
Ik hou je steviger vast
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt