
Hieronder staat de songtekst van het nummer Slave , artiest - Āpera met vertaling
Originele tekst met vertaling
Āpera
You tease me from a cloud.
I’m buried too deep.
Then I’m tumbling out,
fleeing the scene.
If I was impatient,
the I would explore.
Then I’d fall in softly.
But instead I ignore.
Even when the lights go out
I will be your slave
But memory serves me well
Time and time again
Time and time again
What happened anyway?
I thought you would be so proud.
But it’s fleeting me now can’t get the words out my mouth, its a tyranny I
can’t describe.
It triggers a warning: the moon at your feet.
Succumb to my calling, alone and in need.
Even when the lights go out
I will be your slave
But memory serves me well
Time and time again
Time and time again
And I know you’ll be haunted,
and your eyes will be glazed.
Spill the poison I’ve been dreaming of
let your mind decay.
Even when the lights go out
I will be your slave
But memory serves me well
Time and time again
Time and time again
Even when the lights go out
I will be your slave
I will be your slave
Je plaagt me vanuit een wolk.
Ik ben te diep begraven.
Dan rol ik eruit,
het toneel ontvluchten.
Als ik ongeduldig was,
de ik zou verkennen.
Dan viel ik zachtjes in.
Maar in plaats daarvan negeer ik.
Zelfs als de lichten uitgaan
Ik zal je slaaf zijn
Maar het geheugen komt me goed van pas
Keer op keer
Keer op keer
Wat is er trouwens gebeurd?
Ik dacht dat je zo trots zou zijn.
Maar het is vluchtig dat ik nu de woorden niet uit mijn mond kan krijgen, het is een tirannie ik
kan niet beschrijven.
Het activeert een waarschuwing: de maan aan je voeten.
Geef toe aan mijn roeping, alleen en in nood.
Zelfs als de lichten uitgaan
Ik zal je slaaf zijn
Maar het geheugen komt me goed van pas
Keer op keer
Keer op keer
En ik weet dat je achtervolgd zult worden,
en je ogen zullen glazig zijn.
Mors het gif waarvan ik heb gedroomd
laat je geest bederven.
Zelfs als de lichten uitgaan
Ik zal je slaaf zijn
Maar het geheugen komt me goed van pas
Keer op keer
Keer op keer
Zelfs als de lichten uitgaan
Ik zal je slaaf zijn
Ik zal je slaaf zijn
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt