Astronauta rimador - Antònia Font, Bratislava Symphony Orchestra
С переводом

Astronauta rimador - Antònia Font, Bratislava Symphony Orchestra

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Catalaans
  • Duur: 4:02

Hieronder staat de songtekst van het nummer Astronauta rimador , artiest - Antònia Font, Bratislava Symphony Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " Astronauta rimador "

Originele tekst met vertaling

Astronauta rimador

Antònia Font, Bratislava Symphony Orchestra

Оригинальный текст

Cafeïna, droga dura, droga fina

Control, bumetres de colors

Pressions, nivells d’oli, benzina

Èter, combustible irascible

Crema un sol diòxid dins un cel monòxid

I no descanses astre incombustible?

Déu de s’univers, no me diguis que me deixes

Aquí tirat i aquí tirat

De vacances pagades, anar a fer feina a sa galàxia cinc

D’un sistema podrit d’agències de viatges

De putes i fulanes, te cagues, de guarres?

Me mor de ganes

Som s’astronauta rimador

Que rima i que se caga si fallen es motors

Som s’atronauta noranta

I tenc un paper mate i un rotllo de paper de vàter

Un dia assolellat partim estacions espacials

Monitors, cronòmetres

Compte enrere fins a nou, qui marca sa marca

Qui dóna el sus i partim com un coet

Camins que se tanquen i parets, bistecs

Cordon blues, piteres de pollastre

I una merda, puré de proteïna i cafeïna

Què és un droga dura i que és una droga fina

9 876 543 210, ignició!

Controla!, que un led vermell s’encén

Controla!, que un led vermell s’encén

I preparant es viatge a Saturn he trobat una revista

Que duia una entrevista amb fotos a sa lluna

Jo i en Simó científics astronautes

Dedicàvem ses paraules a una reportera veterana

Bloc i gravadora

I què passa!

Sa pena m’ha deixat

Fet una puta braga i me costa partir

I dir adéu a germans i germanes, adéu a tots

Leds vermells m’enrevolten, controlen cada peça

D’un transbordador filigrana i no fallen

O gairebé no fallen, ses màquines perfectes Macintosh

Sa finestra, estrelles que se precipiten

Iogurts de merda seca

S’univers desconegut és una cadena d’esdeveniments

Que ens afecten més o menys

I es xòfer des vehicle lunar discuteix amb un turista

Que no sap que realment és un artista assegut a un volant

Que esquivar tots es cràters no és fàcil a tal velocitat

Sa cuina se posa a mil i es menjador se peta

I es cheff que se queixa que no hi ha carn, ni peix

Ni olles netes: peroles militars rovellades

I es mosso de sa cuina és nou

Ningú li ha explicat ni què ha de fer

I ses bosses de fems son allà

I ningú les tirara o què?

Que això pareix un niu de rates i no una cuina

Que si ve un inspector de sanitat

Fotrà un multa i xaparà el negoci

Que m'és igual que jo només ho dic

Senyora, com se pot imaginar tot això

A jo me sua soberanament la polla

I que anava a dir …

Som s’astronauta rimador

Que rima i que se caga si fallen es motors

Som s’astronauta noranta

I tenc un paper mater i un rotllo de paper de vàter

Sinapsi, lliure pensament, drogodependència

Farmàcia, creu rotja, creu verda

Semàfor no t’assustis, company de carretera

Amic per sempre més

Перевод песни

Cafeïne, harddrug, fijne drug

Controle, kleurenmeters

Druk, oliepeil, benzine

Ether, opvliegende brandstof

Het verbrandt een enkele dioxide in een monoxide lucht

En rust je niet onbrandbare ster?

God van het universum, zeg me niet dat je me verlaat

Hier liggend en hier liggend

Ga op een betaalde vakantie aan het werk in je Galaxy Five

Van een verrot systeem van reisbureaus

Van hoeren en die-en-zo, jij shit, van sletten?

Ik sterf ervoor

We zijn een rijmende astronaut

Dat rijmt en shit als motoren falen

Wij zijn negentig astronauten

En ik heb een mat papier en een rol toiletpapier

Op een zonnige dag verlaten we ruimtestations

Monitoren, stopwatches

Tel af tot negen, wie markeert zijn merkteken

Wie geeft er iets om en vertrekt als een raket

Gesloten paden en muren, steaks

Cordon blues, kipfilet

En shit, eiwit en cafeïnepuree

Wat is een harddrug en wat is een fijne drug?

9 876 543 210, ontsteking!

Controleer of er een rode LED brandt.

Controleer of er een rode LED brandt.

En terwijl ik me voorbereidde op de reis naar Saturnus, vond ik een tijdschrift

Dat hij een foto-interview hield op zijn maan

Simon en ik zijn astronautenwetenschappers

We hebben onze woorden opgedragen aan een ervaren verslaggever

Blokkeren en opnemen

En wat gebeurt er!

het spijt me dat te horen

Ik heb een verdomd slipje gemaakt en het is moeilijk voor mij om te vertrekken

En zeg vaarwel tegen broeders en zusters, vaarwel tegen iedereen

Rode LED's omringen me, ze controleren elk stuk

Filigrane shuttle en ze falen niet?

Of ze falen bijna niet, hun perfecte Macintosh-machines

Zijn raam, sterren haasten

Droge shit yoghurt

Het onbekende universum is een aaneenschakeling van gebeurtenissen

Dat raakt ons min of meer

En de bestuurder van het maanvoertuig heeft ruzie met een toerist

Wie weet niet dat hij echt een artiest is die achter het stuur zit

Alle kraters ontwijken is niet gemakkelijk met deze snelheid

Zijn keuken is duizend en zijn eetkamer is gebarsten

En de chef klaagt dat er geen vlees of vis is

Geen schone potten: roestige militaire potten

En zijn keuken is nieuw

Niemand vertelde hem wat hij moest doen

En zijn mestzakken zijn er

En niemand zal ze gooien of zo?

Dat dit eruitziet als een rattennest en niet als een keuken

Dat als er een gezondheidsinspecteur komt

Fuck een boete en klap de business

Dat het me niet kan schelen wat ik zeg

Mevrouw, hoe is dit allemaal te bedenken

Mijn pik zweet soeverein

En wat ging hij zeggen?

We zijn een rijmende astronaut

Dat rijmt en shit als motoren falen

Wij zijn negentig astronauten

En ik heb een materpapier en een rol toiletpapier

Synaps, vrij denken, drugsverslaving

Apotheek, rood kruis, groen kruis

Wees niet bang voor verkeerslichten, medereiziger

Vriend voor altijd meer

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt