Hieronder staat de songtekst van het nummer Never Forget You / Close , artiest - Anthem Lights, Louisa Wendforff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anthem Lights, Louisa Wendforff
Close, ooh
You’ll always be by my side
Oh, so close, ooh
I’ll love you 'til the day I die
I used to be so happy, but without you here I feel so low
I watched you as you left, but I can never seem to let you go
Oh man, oh man, oh man
I’m so perplexed with just one breath, I’m locked in
Oh man, oh man, oh man
I’m so perplexed, oh, that it’s almost shocking, oh
'Cause once upon a time you were my everything
It’s clear to see that time hasn’t change a thing
'Cause space was just a word made up
By someone who’s afraid to get too
Close, ooh
You’ll always be by my side
Oh, so close, ooh
I’ll love you 'til the day I die
Oh man, oh man
I am not really known for ever being speechless
But now, but now somehow
My words roll off my tongue right onto your lips
Funny how we both end up here, but everything seems alright
I wonder what would happen if we went back and put up a fight, oh
'Cause if I want you, I want you baby
Ain’t going backwards, won’t ask for space
So what in this world do you think could ever take you off my mind
I will never forget you (oh, oh)
You will always be my side (so close)
From the day that I met you (oh, oh)
I want you close, and close ain’t close enough, no
Feeling it, loving it, everything that we do
And all along I knew I had something special with you
But sometimes you just gotta know that these things fall through
I can’t hide my connection with you
Close, oh
Oh, so close, oh
I will never want much more
And in my heart I will always be sure
I want you close, oh
You’ll always be by my side
'Til the day I die, oh
Sluiten, ooh
Je staat altijd aan mijn zijde
Oh, zo dichtbij, ooh
Ik zal van je houden tot de dag dat ik sterf
Ik was zo blij, maar zonder jou hier voel ik me zo laag
Ik keek naar je terwijl je wegging, maar ik kan je nooit laten gaan
Oh man, oh man, oh man
Ik ben zo verbijsterd met slechts één ademhaling, ik ben opgesloten
Oh man, oh man, oh man
Ik ben zo perplex, oh, dat het bijna schokkend is, oh
Omdat je ooit mijn alles was
Het is duidelijk te zien dat de tijd niets is veranderd
Omdat spatie slechts een verzonnen woord was
Door iemand die bang is om ook te worden
Sluiten, ooh
Je staat altijd aan mijn zijde
Oh, zo dichtbij, ooh
Ik zal van je houden tot de dag dat ik sterf
Oh man, oh man
Ik sta er niet echt om bekend dat ik ooit sprakeloos ben
Maar nu, maar nu op de een of andere manier
Mijn woorden rollen van mijn tong op jouw lippen
Grappig hoe we hier allebei terechtkomen, maar alles lijkt in orde
Ik vraag me af wat er zou gebeuren als we terug zouden gaan en vechten, oh
Want als ik je wil, wil ik je schat
Gaat niet achteruit, zal niet om ruimte vragen
Dus wat in deze wereld denk je dat je ooit uit mijn gedachten zou kunnen brengen?
Ik zal je nooit vergeten (oh, oh)
Je zult altijd mijn kant zijn (zo dichtbij)
Vanaf de dag dat ik je ontmoette (oh, oh)
Ik wil dat je dichtbij bent, en dichtbij is niet dichtbij genoeg, nee
Het voelen, ervan houden, alles wat we doen
En al die tijd wist ik dat ik iets speciaals met je had
Maar soms moet je gewoon weten dat deze dingen niet door gaan
Ik kan mijn connectie met jou niet verbergen
Sluiten, oh
Oh, zo dichtbij, oh
Ik wil nooit veel meer
En in mijn hart zal ik er altijd zeker van zijn
Ik wil je dichtbij hebben, oh
Je staat altijd aan mijn zijde
Tot de dag dat ik sterf, oh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt