
Hieronder staat de songtekst van het nummer Satellites , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
We’ve built the cities and the walls to mark the place where we exist
We’ve said that Sun sat down and rose and to this day we still persist
But how does it feel to see ourselves on another scale
Where all this greatness dies and where we don’t prevail
I don’t think that we could last so long to leave a solid trace
From all of our hopes there isn’t one that time could not erase
And everything moves along these rings as history unfolds
And we’ll take our rest on solar winds that carry us home
That’s shifted to the outskirts, cast away from the spotlight
We’ve been holding on to this place like it’s firm
But it’s moving 'round in circles like a satellite
We move in circles as ages pass like grains of sand in the ocean waves
Being a part of something so vast is to us nothing but a disgrace
So we grasp whatever hands can reach trying hard to show
That we are the masters of this tiny place that we call home
As I reach out for tomorrow I feel today slips right though my fingers
We hebben de steden en de muren gebouwd om de plaats te markeren waar we bestaan
We hebben gezegd dat de zon ging zitten en opkwam en tot op de dag van vandaag volharden we nog steeds
Maar hoe voelt het om onszelf op een andere schaal te zien?
Waar al deze grootsheid sterft en waar we niet zegevieren
Ik denk niet dat we het zo lang zouden volhouden om een solide spoor achter te laten
Van al onze hoop is er niet één die de tijd niet kon wissen
En alles beweegt langs deze ringen terwijl de geschiedenis zich ontvouwt
En we rusten uit op zonnewinden die ons naar huis voeren
Dat is verschoven naar de buitenwijken, weggegooid uit de schijnwerpers
We houden vast aan deze plek alsof het stevig is
Maar het beweegt in cirkels als een satelliet
We bewegen in cirkels naarmate de eeuwen verstrijken als zandkorrels in de oceaangolven
Deel uitmaken van zoiets groots is voor ons niets anders dan een schande
Dus we grijpen alles wat handen kunnen bereiken en proberen het te laten zien
Dat we de meesters zijn van deze kleine plaats die we thuis noemen
Als ik naar morgen streef, voel ik dat vandaag door mijn vingers glipt
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt