Hurra die Welt geht unter - AnnenMayKantereit, K.I.Z
С переводом

Hurra die Welt geht unter - AnnenMayKantereit, K.I.Z

Альбом
AnnenMayKantereit & Freunde
Год
2016
Язык
`Duits`
Длительность
281140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hurra die Welt geht unter , artiest - AnnenMayKantereit, K.I.Z met vertaling

Tekst van het liedje " Hurra die Welt geht unter "

Originele tekst met vertaling

Hurra die Welt geht unter

AnnenMayKantereit, K.I.Z

Оригинальный текст

Kleidung ist gegen Gott, wir tragen Feigenblatt

Schwingen an Lianen übern Heinrichplatz (Hey)

Und die Alten erzählen vom Häuserkampf

Beim Barbecue in den Ruinen der Deutschen Bank

Vogelnester in einer löchrigen Leuchtreklame

Wir wärmen uns auf an einer brennenden Deutschlandfahne

Und wenn einer auf 'ner Parkbank schläft

Dann nur weil sich ein Mädchen an seinen Arm anlehnt

Drei Stunden Arbeit am Tag, weil es mehr nicht braucht

Heut Nacht denken wir uns Namen für Sterne aus (Sterne aus)

Danken dieser Bombe vor zehn Jahr'n

Und machen Liebe bis die Sonne es sehen kann

Weißt du noch, als wir in die Tische ritzten, in den Schulen

„Bitte Herr, vergib ihn'n nicht, denn sie wissen, was sie tun (Wissen, was sie tun)“

Unter den Pflastersteinen wartet der Sandstrand

Wenn nicht mit Rap, dann mit der Pumpgun

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Auf den Trümmern das Paradies

Nimm dir Pfeil und Bogen, wir erlegen einen Leckerbissen

Es gibt kein'n Knast mehr, wir grill'n auf den Gefängnisgittern

Verbrannte McDonald's zeugen von unser'n Heldentaten

Seit wir Nestlé von den Feldern jagten

Schmecken Äpfel so wie Äpfel und Tomaten nach Tomaten

Und wir kochen unser Essen in den Helmen der Soldaten

Du willst einen rauchen?

Dann geh dir was pflücken im Garten

Doch unser heutiges Leben lässt sich auch nüchtern ertragen

Komm wir fahren in den moosbedeckten

Hallen im Reichstag, ein Bürostuhlwettrenn'n

Unsre Haustüren müssen keine Schlösser mehr haben

Geld wurde zu Konfetti und wir haben besser geschlafen

Ein Goldbarren ist für uns das gleiche wie ein Ziegelstein

Der Kamin geht aus, wirf mal noch 'ne Bibel rein

Die Kids gruseln sich, denn ich erzähle vom Papst

Dieses Leben ist so schön, wer braucht ein Leben danach?

(Wer braucht ein Leben danach? Wer braucht ein Leben danach?)

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Auf den Trümmern das Paradies

Die Kühe weiden hinter uns, wir rauchen Ot, spielen Tabla

Dort, wo früher der Potsdamer Platz war

Wenn ich aufwache, streich' ich dir noch einmal durch's Haar

„Schatz, ich geh' zur Arbeit, bin gleich wieder da“

Wir steh'n auf, wann wir wollen, fahr'n weg, wenn wir woll'n

Seh'n aus wie wir woll'n, haben Sex wie wir woll'n

Und nicht wie die Kirche oder Pornos es uns erzählen

Baby, die Zeit mit dir war so wunderschön

Ja, jetzt ist es wieder aus, aber unsre Kinder wein'n nicht

Denn wir zieh'n sie alle miteinander auf

Erinnerst du dich noch, als sie das große Feuer löschen wollten?

Dieses Gefühl, als in den Flammen unsre Pässe schmolzen?

Sie dachten echt, ihre Scheiße hält ewig

Ich zeig' den Klein'n Monopoly, doch sie verstehn's nicht

„Ein Hundert-Euro-Schein?

Was soll das sein?

Wieso soll ich dir was wegnehm'n wenn wir alles teilen?“

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Und wir singen im Atomschutzbunker:

„Hurra, diese Welt geht unter!“

„Hurra, diese Welt geht unter!“

Auf den Trümmern das Paradies

Перевод песни

Kleding is tegen God, we dragen vijgenblad

Zwaaiend op lianen over Heinrichplatz (Hey)

En de oude mensen praten over huis-aan-huisgevechten

Bij de barbecue in de ruïnes van de Deutsche Bank

Vogelnesten in een neonreclame met gaten

We warmen op bij een brandende Duitse vlag

En als iemand op een parkbank slaapt

Dan alleen maar omdat een meisje op zijn arm leunt

Drie uur werk per dag, want dat is alles

Vanavond verzinnen we namen voor sterren (sterren uit)

Dankzij die bom tien jaar geleden

En vrijen tot de zon kan zien

Weet je nog dat we aan het kerven waren op de bureaus in de scholen

"Alstublieft Heer, vergeef ze niet, want ze weten wat ze doen (weten wat ze doen)"

Het zandstrand wacht onder de kasseien

Zo niet met rap, dan met het pomppistool

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

Paradijs op de ruïnes

Pak je pijl en boog, we gaan op zoek naar een traktatie

Er is geen gevangenis meer, we grillen op de tralies van de gevangenis

Verbrande McDonald's getuigt van onze heldendaden

Sinds we Nestlé van de velden hebben verjaagd

Appels smaken naar appels en tomaten smaken naar tomaten

En we koken ons eten in de helmen van de soldaten

wil je er een roken?

Ga dan maar wat uitzoeken in de tuin

Maar het leven van vandaag kan ook nuchter worden doorstaan

Laten we naar het met mos bedekte gaan

Zalen in de Reichstag, een bureaustoelrace

Onze voordeuren hoeven geen sloten meer te hebben

Geld veranderde in confetti en we sliepen beter

Voor ons is een goudbaar hetzelfde als een baksteen

De haard gaat uit, gooi er nog een Bijbel in

De kinderen krijgen de kriebels omdat ik het over de paus heb

Dit leven is zo mooi, wie heeft er een hiernamaals nodig?

(Wie heeft een hiernamaals nodig? Wie heeft een hiernamaals nodig?)

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

Paradijs op de ruïnes

De koeien grazen achter ons, we roken Ot, spelen de tabla

Waar Potsdamer Platz vroeger was

Als ik wakker word, zal ik je haar weer strelen

"Schat, ik ga werken, ik ben zo terug"

We staan ​​op wanneer we willen, vertrekken wanneer we willen

Zie eruit zoals we willen, heb seks zoals we willen

En niet zoals de kerk of porno ons vertelt

Schat, de tijd met jou was zo mooi

Ja, het is nu voorbij, maar onze kinderen huilen niet

Omdat we ze allemaal samen opvoeden

Weet je nog dat ze probeerden de grote brand te blussen?

Dat gevoel toen onze paspoorten in de vlammen smolten?

Ze dachten echt dat hun shit voor altijd duurde

Ik laat de kleintjes Monopoly zien, maar ze begrijpen het niet

"Een biljet van honderd dollar?

Wat moet dat zijn?

Waarom zou ik je iets afnemen als we alles delen?”

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

En we zingen in de nucleaire schuilplaats:

"Hoera, deze wereld vergaat!"

"Hoera, deze wereld vergaat!"

Paradijs op de ruïnes

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt