Хочу быть с тобой - Анна Семенович
С переводом

Хочу быть с тобой - Анна Семенович

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
212260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Хочу быть с тобой , artiest - Анна Семенович met vertaling

Tekst van het liedje " Хочу быть с тобой "

Originele tekst met vertaling

Хочу быть с тобой

Анна Семенович

Оригинальный текст

Мне вчера приснилось во сне

То, что ты вернулся ко мне.

И не было ссор и ночной разговор

Превратился в поцелуи.

В окнах свет и кофе остыл.

Знаешь, мне уже всё равно с кем ты был.

Я брошу на стол фотографий альбом.

Я больше не ревную.

В жизни столько поворотов.

Ищем счастья, ждем кого-то,

Но сказать боимся главные слова.

Я хочу быть с тобой!

Я хочу быть с тобой!

Только всегда с тобой.

Я верю в любовь, я верю в любовь.

В нашу с тобой любовь.

Я хочу быть с тобой!

Я хочу быть с тобой, -

Единственной одной.

Я верю в любовь, - в нашу с тобой любовь.

Я хочу быть с тобой!

Кто был прав - неважно теперь,

Ты своим ключом открыл эту дверь.

Смотрел мне в глаза и так нежно сказал:

"Поздравляю с Днем Рождения".

И кольцо сжимая в руке

Подарил мне роз огромный букет.

Не верится в то, что спустя столько лет,

Ты мне сделал предложение.

В жизни столько поворотов.

Ищем счастья, ждем кого-то,

Но сказать боимся главные слова.

Я хочу быть с тобой!

Я хочу быть с тобой!

Только всегда с тобой.

Я верю в любовь, я верю в любовь.

В нашу с тобой любовь.

Я хочу быть с тобой!

Я хочу быть с тобой!

Только всегда с тобой.

Я верю в любовь, я верю в любовь.

В нашу с тобой любовь.

Я хочу быть с тобой!

Я хочу быть с тобой, -

Единственной одной.

Я верю в любовь, - в нашу с тобой любовь.

Я хочу быть с тобой!

Перевод песни

Ik had gisteren een droom

Dat je bij mij terugkwam.

En er waren geen ruzies en nachtelijke gesprekken

Veranderd in kusjes

Het licht en de koffie in de ramen waren koud geworden.

Weet je, het kan me niet schelen met wie je was.

Ik gooi een album op de tafel met foto's.

Ik ben niet meer jaloers.

Er zijn zoveel wendingen in het leven.

Op zoek naar geluk, wachtend op iemand

Maar we zijn bang om de belangrijkste woorden te zeggen.

Ik wil bij je zijn!

Ik wil bij je zijn!

Alleen altijd bij jou.

Ik geloof in liefde, ik geloof in liefde.

In onze liefde voor jou.

Ik wil bij je zijn!

Ik wil bij je zijn, -

De enige.

Ik geloof in liefde - in onze liefde voor jou.

Ik wil bij je zijn!

Wie had gelijk - het maakt nu niet meer uit

Je hebt deze deur geopend met je sleutel.

Hij keek me in de ogen en zei zo zacht:

"Fijne verjaardag".

En de ring in mijn hand geklemd

Gaf me een enorm boeket rozen.

Niet te geloven na zoveel jaren

Je hebt me een aanbod gedaan.

Er zijn zoveel wendingen in het leven.

Op zoek naar geluk, wachtend op iemand

Maar we zijn bang om de belangrijkste woorden te zeggen.

Ik wil bij je zijn!

Ik wil bij je zijn!

Alleen altijd bij jou.

Ik geloof in liefde, ik geloof in liefde.

In onze liefde voor jou.

Ik wil bij je zijn!

Ik wil bij je zijn!

Alleen altijd bij jou.

Ik geloof in liefde, ik geloof in liefde.

In onze liefde voor jou.

Ik wil bij je zijn!

Ik wil bij je zijn, -

De enige.

Ik geloof in liefde - in onze liefde voor jou.

Ik wil bij je zijn!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt