Hieronder staat de songtekst van het nummer Muito Calor , artiest - Ozuna, Anitta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ozuna, Anitta
Que no me llaman to' eso' medio'
No sé si fue por el verano que tu ()
Con dosis de amor, besito' y muito calor
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (-tigo; muito calor)
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)
(Yeh, eh, eh, eh)
Muito placer;
tú sí está' bum, está' bien
Ponle música que ella va rápido y la quiero ver (La quiero ver)
Me llamó: «Ozuna, ¿quiere' beber»?
En Río de Janeiro vamo' a bailar hasta no má' poder
Hasta el amanecer la música no baje'
Que hoy quiero beber hasta que me reclame
Hasta el amanecer, la música no baje (Yeh, yeh)
Que hoy quiero beber hasta que-
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (Tanto; muito calor)
Es mejor si estamo' bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)
Sabes que lo que quiero es estar contigo (-tar contigo; yeah)
Te invito pa' mi casa, quiero verte en Río (Yeh)
Mas eu vou te dar um conselho, não vai se apaixonar tão cedo
Tem que me conquistar primeiro
Porque você é gostoso, mas pode ser que eu me canse do seu jeito
Mira acá, papi, sabe' que me encanta seducir
Si te hablo, papi, así, así
Con la brasileña vas a resistir
Ozuna, no le baje' (No le baje')
Que yo te veo con mucho equipaje (-paje)
Sigue el movimiento salvaje (Salvaje)
Y cómete to' esto que traje
Lo' día' son mejor contigo, muito calor (-tigo; muito calor)
Es mejor si estamos bailando y dando muito calor
Los días son mejor contigo, dando (Woh, oh, oh, oh)
Es mejor si estamos bailando y dando- (Woh)
(Yeh, eh, eh, eh)
Brasil, essa é mais uma pra você
El Negrito' de Ojo Claro'
Nibiru, jeh
Hi Music Hi Flow
Ozuna
Dat ze me niet zo noemen' half'
Ik weet niet of het door de zomer kwam dat je ()
Met een dosis liefde, kusjes en veel warmte
De dagen zijn beter met jou, erg heet (-jij; erg heet)
Het is beter als we dansen en erg heet zijn
De dagen zijn beter met jou, gevend (Woh, oh, oh, oh)
Het is beter als we dansen en geven- (Woh)
(Ja, eh, eh, eh)
veel plezier;
je bent 'zwerver, het is' prima
Zet muziek op dat ze snel gaat en ik wil haar zien (ik wil haar zien)
Hij riep me: "Ozuna, wil je drinken"?
In Rio de Janeiro gaan we dansen tot het niet meer kan
Tot het ochtendgloren gaat de muziek niet naar beneden'
Dat ik vandaag wil drinken tot ik claim
Tot het ochtendgloren gaat de muziek niet naar beneden (Yeh, yeh)
Dat ik vandaag wil drinken tot...
De dagen zijn beter met jou, erg heet (zo veel; erg heet)
Het is beter als we dansen en erg heet zijn
De dagen zijn beter met jou, gevend (Woh, oh, oh, oh)
Het is beter als we dansen en geven- (Woh)
Je weet dat wat ik wil is om bij jou te zijn (-om bij jou te zijn; yeah)
Ik nodig je uit in mijn huis, ik wil je zien in Rio (Yeh)
Maar ik ga je wat advies geven, ik zal niet zo overweldigd worden
Ik ben bang dat ik als eerste zal overwinnen
Omdat je lekker bent, maar het kan zijn dat ik moe ben van mijn jeito
Kijk hier, papa, je weet' dat ik graag verleid
Als ik tegen je praat, papa, zoals dit, zoals dit
Met de Braziliaan ga je weerstand bieden
Ozuna, wijs hem niet af (Wijs hem niet af)
Dat ik je zie met veel bagage (-pagina)
Volg de wilde beweging (Wild)
En eet dit alles op dat ik heb meegebracht
De dagen zijn beter met jou, erg heet (-jij; erg heet)
Het is beter als we dansen en erg heet zijn
De dagen zijn beter met jou, gevend (Woh, oh, oh, oh)
Het is beter als we dansen en geven- (Woh)
(Ja, eh, eh, eh)
Brazilië, dit is meer voor jou
De kleine zwarte 'met licht oog'
Nibiru, hehe
Hallo Muziek Hallo Flow
Ozuna
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt