
Hieronder staat de songtekst van het nummer Про горы , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Он оставил позади
Город, пробки и звонки
И теперь он здесь
Где виден мир весь, с такой высоты
Все посты смешны и пусты
И ему плевать, что скажете вы
Он на своем пути
Там ни людей и ни машин,
Где-то на высоте вершин
Есть только небо
Восторг немыслимый!
А мы куда-то все спешим,
Только там с высоты вершин
Все так нелепо
И так бессмысленно
Он уехал, а она…
Не поймет зачем нужна
Высота ему
Как и почему, играя с судьбой,
Каждый раз он, рискуя собой,
В горы идет, но что он несёт?
Что возможно всё
Там ни людей и ни машин,
Где-то на высоте вершин
Есть только небо
Восторг немыслимый!
А мы куда-то все спешим,
Только там с высоты вершин
Все так нелепо
И так бессмысленно
Ветер ты его неси,
Он один на привязи
Где-то там, без сил
Свой город на горы он променял,
И не было ни одного дня,
Чтоб он жалел, что выбрал тебя…
Непокорная
Там ни людей и ни машин,
Где-то на высоте вершин
Есть только небо
Восторг немыслимый!
А мы куда-то все спешим,
Только там с высоты вершин
Все так нелепо
И так бессмысленно
Hij liet
Stad, files en bellen
En nu is hij hier
Waar de hele wereld zichtbaar is, vanaf zo'n hoogte
Alle berichten zijn grappig en leeg
En het kan hem niet schelen wat je zegt
Hij is onderweg
Er zijn geen mensen en geen auto's,
Ergens bovenaan
Er is alleen lucht
De opwinding is onvoorstelbaar!
En we hebben allemaal ergens haast
Alleen daar vanaf de hoogte van de toppen
Alles is zo belachelijk
En zo zinloos
Hij ging weg en zij...
Begrijp niet waarom je nodig hebt
Hoogte voor hem
Hoe en waarom, spelen met het lot,
Elke keer dat hij zichzelf riskeert,
Hij gaat naar de bergen, maar wat draagt hij?
Dat alles mogelijk is
Er zijn geen mensen en geen auto's,
Ergens bovenaan
Er is alleen lucht
De opwinding is onvoorstelbaar!
En we hebben allemaal ergens haast
Alleen daar vanaf de hoogte van de toppen
Alles is zo belachelijk
En zo zinloos
Wind jij draagt het
Hij is alleen aan de lijn
Ergens daarbuiten, machteloos
Hij verruilde zijn stad voor bergen,
En er was geen enkele dag
Zodat hij er spijt van heeft dat hij jou heeft gekozen...
provocerend
Er zijn geen mensen en geen auto's,
Ergens bovenaan
Er is alleen lucht
De opwinding is onvoorstelbaar!
En we hebben allemaal ergens haast
Alleen daar vanaf de hoogte van de toppen
Alles is zo belachelijk
En zo zinloos
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt