
Hieronder staat de songtekst van het nummer Intoxicate , artiest - Anaria met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anaria
Reveal to me your deepest secrets;
have no fear, they are
but whispers in your heart
Steal my breath, taken by the hour;
as you drag me down
and drown me in your dark
My strength wanes with every rush;
You intoxicate my mind
I close my eyes to your touch
until your night promises make me blind.
Let me sing your music
Let me be your melody
I’m terrified to let go — in this darkness, I can’t see.
Lead me through your story
open your eyes so that I can see.
You’ve watched me fall, you’ve watched me fall
fall until I wake, intoxicate.
Deceive me with your promises—in this world, I’m forced
to face your evil.
Losing sight of the approaching dawn;
I cling to what is left
of your dark ego.
Your silent whispers burn;
they threaten to pursue me to our end.
And I’ll still be here when the red dawn rises
and I know I can no longer deny this.
Let me sing your music
Let me be your melody
I’m terrified to let go — in this darkness, I can’t see.
Lead me through your story
open your eyes so that I can see.
You’ve watched me fall, you’ve watched me fall
fall until I wake, intoxicate.
My flame is dying out;
you intoxicate my mind.
Whispering your name like a prayer into the dark
until your night promises make me blind.
Let me sing your music
Let me be your melody
I’m terrified to let go — in this darkness, I can’t see.
Lead me through your story
open your eyes so that I can see.
You’ve watched me fall, you’ve watched me fall
fall until I wake.
Let me sing your music
Let me be your melody
I’m terrified to let go — in this darkness, I can’t see.
Lead me through your story
open your eyes so that I can see.
You’ve watched me fall, you’ve watched me fall.
Onthul me je diepste geheimen;
heb geen angst, dat zijn ze
maar fluistert in je hart
Steel mijn adem, genomen door het uur;
terwijl je me naar beneden sleept
en verdrink me in je donker
Mijn kracht neemt af met elke haast;
Je bedwelmt mijn geest
Ik sluit mijn ogen voor je aanraking
totdat je nachtelijke beloften me blind maken.
Laat me je muziek zingen
Laat mij je melodie zijn
Ik ben doodsbang om los te laten - in deze duisternis kan ik niet zien.
Leid me door je verhaal
open je ogen zodat ik kan zien.
Je hebt me zien vallen, je hebt me zien vallen
vallen tot ik wakker word, bedwelmen.
Bedrieg me met je beloften - in deze wereld ben ik gedwongen
om je kwaad onder ogen te zien.
De naderende dageraad uit het oog verliezen;
Ik klamp me vast aan wat er over is
van je duistere ego.
Je stille gefluister brandt;
ze dreigen me tot ons einde te achtervolgen.
En ik zal er nog steeds zijn als de rode dageraad opkomt
en ik weet dat ik dit niet langer kan ontkennen.
Laat me je muziek zingen
Laat mij je melodie zijn
Ik ben doodsbang om los te laten - in deze duisternis kan ik niet zien.
Leid me door je verhaal
open je ogen zodat ik kan zien.
Je hebt me zien vallen, je hebt me zien vallen
vallen tot ik wakker word, bedwelmen.
Mijn vlam dooft;
je bedwelmt mijn geest.
Je naam fluisteren als een gebed in het donker
totdat je nachtelijke beloften me blind maken.
Laat me je muziek zingen
Laat mij je melodie zijn
Ik ben doodsbang om los te laten - in deze duisternis kan ik niet zien.
Leid me door je verhaal
open je ogen zodat ik kan zien.
Je hebt me zien vallen, je hebt me zien vallen
vallen tot ik wakker word.
Laat me je muziek zingen
Laat mij je melodie zijn
Ik ben doodsbang om los te laten - in deze duisternis kan ik niet zien.
Leid me door je verhaal
open je ogen zodat ik kan zien.
Je hebt me zien vallen, je hebt me zien vallen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt