
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mal Hombre , artiest - Ana Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ana Gabriel
Era yo una chiquilla todavía
Cuando tú casualmente me encontraste
Y a merced a tus artes de mundano
De mi honra el perfuma me llevaste
Luego hiciste conmigo lo que todos
Los que son como tú con las mujeres
Por lo tanto no extrañes que yo ahora
En tu cara te diga lo que eres
Mal hombre
Tan ruin es tu alma que no tiene nombre
Eres un canalla eres un malvado
Eres un mal hombre
A mi triste destino abandonada
Entable fiera lucha con la vida
Ella recia y cruel me torturaba
Y más débil al fin cai vencida
Tú supiste a tiempo mi derrota
Mi espantoso calvario conociste
Te dijeron algunos «Ve a salvarle»
Y probando quien eres te reíste
Mal hombre
Tan ruin es tu alma que no tiene nombre
Eres un canalla eres un malvado
Eres un mal hombre
Poco tiempo después en el arroyo
Entre sombras mi vida defendía
Una noche con otra tú pasaste
Que al mirarme sentí que te decía
«¿Quién es esa mujer?»
«¿Tú la conoces?»
«Ya la veres», respondiste
«una cualquiera»
Al oír de tus labios el ultraje
Demostrabas también lo que tú eras
Mal hombre
Tan ruin es tu alma que no tiene nombre
Eres un canalla eres un malvado
Eres un mal hombre
Ik was nog een klein meisje
Toen je me toevallig vond
En dankzij je alledaagse kunsten
Van mijn eer, het parfum dat je voor me nam
Toen deed je met mij wat iedereen
Degenen die zijn zoals jij met vrouwen
Dus wees niet verbaasd dat ik nu
Vertel je in je gezicht wat je bent
Slechte man
Zo gemeen is je ziel dat het geen naam heeft
je bent een schurk, je bent een slecht mens
je bent een slechte man
Aan mijn droevige lot verlaten
Ga de strijd aan met het leven
Ze heeft me hard en wreed gemarteld
En zwakker eindelijk was ik verslagen
Je kende mijn nederlaag op tijd
Je hebt mijn vreselijke beproeving ontmoet
Sommigen zeiden je "Ga hem redden"
En om te bewijzen wie je bent, lachte je
Slechte man
Zo gemeen is je ziel dat het geen naam heeft
je bent een schurk, je bent een slecht mens
je bent een slechte man
Even later in de kreek
Tussen schaduwen verdedigde mijn leven
De ene nacht met de andere heb je doorgebracht
Dat toen ik naar me keek, ik voelde dat ik het je vertelde
"Wie is die vrouw?"
"Ken je haar?"
"Je zult zien," antwoordde je
"iedereen"
De verontwaardiging uit je lippen horen
Je liet ook zien wat je was
Slechte man
Zo gemeen is je ziel dat het geen naam heeft
je bent een schurk, je bent een slecht mens
je bent een slechte man
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt