Hieronder staat de songtekst van het nummer Моря гладь , artiest - Амирина, Артур Аракаев met vertaling
Originele tekst met vertaling
Амирина, Артур Аракаев
Моря гладь и шум волны передо мной,
Но сегодня мы не встретились с тобой.
Ты ушёл, и стала мутною вода,
Ты ушёл и не вернешься никогда.
Чайки стонут и кричат тебе вослед,
Что обратно у любви дороги нет.
Что напрасно повстречались мы с тобой,
Жизнь ненастна, когда нет тебя со мной.
Я не стану ждать тебя на берегу.
Перестань, я жить так больше не могу!
Объясни, зачем уходишь от меня?
Извини, я все равно люблю тебя.
Не видать мне
Больше глаз твоих больших,
Не целовать мне
Больше алых губ твоих.
Ты ушёл, и стала мутною вода,
Ты ушёл и не вернешься никогда.
Я не стану ждать тебя на берегу.
Перестань, я жить так больше не могу!
Объясни, зачем уходишь от меня?
Извини, я все равно люблю тебя.
Эти дни уйдут из жизни навсегда,
Как уходит в землю талая вода.
Если встречусь я когда-нибудь с тобой,
Не замечу и пройду я стороной.
Я не стану ждать тебя на берегу.
Перестань, я жить так больше не могу!
Объясни, зачем уходишь от меня?
Извини, я все равно люблю тебя.
оря адь и шум олны передо ой,
о сегодня е стретились с обой.
ушёл, и стала ою ода,
ушёл и е ернешься икогда.
айки стонут и кричат тебе ослед,
о обратно и ороги ет.
о напрасно повстречались мы с обой,
изнь ненастна, огда ет тебя со ой.
е стану ать тебя а ерегу.
ерестань, жить так ольше е могу!
сни, ачем одишь от еня?
ини, все авно люблю ебя.
е идать е
ольше аз твоих ольших,
еовать е
ольше алых губ оих.
ушёл, и стала ою ода,
ушёл и е ернешься икогда.
е стану ать тебя а ерегу.
ерестань, жить так ольше е могу!
сни, ачем одишь от еня?
ини, все авно люблю ебя.
и и уйдут из жизни авсегда,
ак одит в емлю талая ода.
сли стречусь я когда-нибудь с тобой,
е амечу и пройду стороной.
е стану ать тебя а ерегу.
ерестань, жить так ольше е могу!
сни, ачем одишь от еня?
ини, все авно люблю ебя.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt