
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dime de Verdad , artiest - AMA met vertaling
Originele tekst met vertaling
AMA
Que pena que no estes en plenitud
El tiempo desgaste al propio tiempo
Que si algo fuese alguien fuera tu
Ojala te siga escuchando en el viento
Mi piel sigue teniendo tu necesidad
Mis manos siguen buscando tu cuerpo
Mi mente no sabe lo que es la paz
Sigo buscando sombra en el desierto
Te quiero y no te conoci
Pero aun asi te siento
demasiado lejos de mi
demasiado dentro
Dime quien ama de verdad
Y deja de lado los argumentos
Si no nos queremos ni nosotros
Por que regalar nuestro tormento
Porque buscamos la amistad
Si estamos de sobra entero por dentro
No quieras con el corazon tan roto
Si amarte es exigirte no te quiero
Perdoname pero quiero aprender a tocarte y no se
Tengo mas miedo por ti que por mi joder
Tengo que aprender a quererme y no a querer
Si me pierdo en ti, dime quien me encuentra
Si solo soy feliz cuando esta abierta tu puerta
Si eramos un sueño dime quien nos despierta
Sigo solo en el banco porque nadie se sienta
Quiero reflejarme en tu mirada una vez mas
Que pueda abrazarte y no me vueles mi gyal
Quiero ver como tu cuerpo va perdiendose en el mio sin saber volver atras
Quiero reflejarme en tu mirada una vez mas
Que pueda abrazarte y no me vueles mi gyal
Quiero ver como tu cuerpo va, quiero ver como tu cuerpo va…
Hoy quiero recordarte solo quiero verte, quizas despertarme contigo
Se que apenas nos quiere la suerte, pero quiero darte lo que me hace estar vivo
Y lo siento si te sigo buscando
Si no se cortar las cosas a tiempo y no no no puedo soportar que todo esto se
lo lleve el viento
Quiero reflejarme en tu mirada una vez mas
Que pueda abrazarte y no me vueles mi gyal
Quiero ver como tu cuerpo va perdiendose en el mio sin saber volver atras
Quiero reflejarme en tu mirada una vez mas
Que pueda abrazarte y no me vueles mi gyal
Quiero ver como tu cuerpo va, quiero ver como tu cuerpo va…
Wat jammer dat je niet helemaal bent
De tijd slijt vanzelf
Dat als iets iemand was, jij het was
Ik hoop dat ik in de wind naar je blijf luisteren
Mijn huid heeft nog steeds jouw behoefte
Mijn handen blijven zoeken naar je lichaam
Mijn verstand weet niet wat vrede is
Ik blijf de schaduw opzoeken in de woestijn
Ik hou van je en ik kende je niet
Maar toch voel ik je
te ver van mij vandaan
teveel binnen
vertel me wie echt liefheeft
En leg de argumenten naast je neer
Als we niet eens van elkaar houden
Waarom onze kwelling weggeven
omdat we vriendschap zoeken
Als we van binnen heel zijn
Wil niet met zo'n gebroken hart
Als van je houden veel van je vraagt, dan hou ik niet van je
Vergeef me, maar ik wil je leren aanraken en ik weet het niet
Ik ben banger voor jou dan voor mijn neukwerk
Ik moet leren om van mezelf te houden en niet om lief te hebben
Als ik in jou verdwaal, vertel me dan wie me vindt
Als ik maar blij ben als je deur openstaat
Als we een droom waren, vertel me dan wie ons wakker maakt
Ik zit nog steeds alleen op de bank omdat er niemand zit
Ik wil mezelf nog een keer in je blik weerspiegelen
Dat ik je kan knuffelen en mijn gyal niet wegblaas
Ik wil zien hoe jouw lichaam verdwaalt in het mijne zonder te weten hoe terug te gaan
Ik wil mezelf nog een keer in je blik weerspiegelen
Dat ik je kan knuffelen en mijn gyal niet wegblaas
Ik wil zien hoe het met je lichaam gaat, ik wil zien hoe het met je lichaam gaat...
Vandaag wil ik je herinneren, ik wil je gewoon zien, misschien met je wakker worden
Ik weet dat het geluk ons nauwelijks wil, maar ik wil je geven wat me levend maakt
En het spijt me als ik naar je blijf zoeken
Als dingen niet op tijd worden afgesneden en nee nee, ik kan dit hele wezen niet uitstaan
de wind pakt het
Ik wil mezelf nog een keer in je blik weerspiegelen
Dat ik je kan knuffelen en mijn gyal niet wegblaas
Ik wil zien hoe jouw lichaam verdwaalt in het mijne zonder te weten hoe terug te gaan
Ik wil mezelf nog een keer in je blik weerspiegelen
Dat ik je kan knuffelen en mijn gyal niet wegblaas
Ik wil zien hoe het met je lichaam gaat, ik wil zien hoe het met je lichaam gaat...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt