
Hieronder staat de songtekst van het nummer Cant Go Back , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I just want to go to sleep
But I can’t shut my eyes without your face there haunting me
I can’t remember the last time
Feels like forever since I put effort in and tried
I see your face in all that I do
Please just leave me, I’ve had enough of you
I can’t go back to the way things were
There’s only shame, regrets, heartaches, and hurt
I’m so damn lost without you
But I’ll pretend if you do
It’s not easy just to forget
The way you calmly fixed me, piece by piece you made me whole again
I won’t look back or I’ll relapse
Just leave me here like this, I wouldn’t want your whole world to collapse
I see your face in all that I do
Please just leave me, I’ve had enough of you
I can’t go back to the way things were
There’s only shame, regrets, heartaches, and hurt
I’m so damn lost without you
But I’ll pretend if you do
I see your face in all that I do
Please just leave me, I’ve had enough of you
I can’t go back to the way things were
There’s only shame, regrets, heartaches, and hurt
I’m so damn lost without you
But I’ll pretend if you do
I’m so damn lost without you
But I’ll pretend if you do
Ik wil gewoon gaan slapen
Maar ik kan mijn ogen niet sluiten zonder dat je gezicht me daar achtervolgt
Ik kan me de laatste keer niet herinneren
Het voelt als een eeuwigheid sinds ik moeite heb gedaan en het heb geprobeerd
Ik zie je gezicht in alles wat ik doe
Laat me alsjeblieft met rust, ik heb genoeg van je
Ik kan niet terug naar hoe het was
Er is alleen schaamte, spijt, hartzeer en pijn
Ik ben zo verdwaald zonder jou
Maar ik zal doen alsof als je dat doet
Het is niet gemakkelijk om gewoon te vergeten
De manier waarop je me rustig herstelde, stukje bij beetje maakte je me weer heel
Ik zal niet terugkijken of ik herval
Laat me hier gewoon zo achter, ik zou niet willen dat je hele wereld instort
Ik zie je gezicht in alles wat ik doe
Laat me alsjeblieft met rust, ik heb genoeg van je
Ik kan niet terug naar hoe het was
Er is alleen schaamte, spijt, hartzeer en pijn
Ik ben zo verdwaald zonder jou
Maar ik zal doen alsof als je dat doet
Ik zie je gezicht in alles wat ik doe
Laat me alsjeblieft met rust, ik heb genoeg van je
Ik kan niet terug naar hoe het was
Er is alleen schaamte, spijt, hartzeer en pijn
Ik ben zo verdwaald zonder jou
Maar ik zal doen alsof als je dat doet
Ik ben zo verdwaald zonder jou
Maar ik zal doen alsof als je dat doet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt