
Hieronder staat de songtekst van het nummer Desaire , artiest - Almost Blue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Almost Blue
Deja que todo te inspire
Amo esta forma de perderme
Odio seguir las reglas
Alguna pregunta que hacerme
Yo no he mentido por amor al arte
Por no mentirte a ti, a mí, a nadie
Paso las horas pensando en cómo
Dónde y cuándo cambiará mi suerte
Quiero morir de felicidad
Cerrar mis ojos caminar hasta perderme
¿Quieres volar?, yo te invito
Sé que aún hay más, dame tiempo
Y todo saldrá bien y todo estará bien
¿Quieres volar?, yo te invito
Sé que aún hay más, dame tiempo
Y todo saldrá bien y todo estará bien
Pero tú ya lo sabes, no me iré de aquí sin ti
Pero tú ya lo sabes, no me iré de aquí sin ti
Hace rato no sabía de mí
Ya me lo tomo con más calma
Sí, sabes que no me moveré de aquí
Aguanto los días y sus desaires
No interesa lo que buscan porque hoy no creo en nadie
Enciendo otro, es un cigarro por compás
Alguien me dice: «No más», le digo: «Ya no lo controlo»
Despegué temprano, sólo con lo necesario
Y puede que no aguante la presión de volar sólo
Sollozos altos en el cielo como Sammy
Después anhelos en silencio y no querer volver
No sé si duermo o si lo que vivo es real
Sé que cuando dejé de ser yo, aprendí a ser
Siempre lo celebro como la primera
Nunca algo tan bueno se repite, no
Nunca escucha voz que me gritaba: «¡Espera!»
(Espera)
El que se encuentra en el fondo nunca lo admite
¿Quieres volar?, yo te invito
Sé que aún hay más, dame tiempo
Y todo saldrá bien y todo estará bien
¿Quieres volar?, yo te invito
Sé que aún hay más, dame tiempo
Y todo saldrá bien y todo estará bien
Pero tú ya lo sabes, no me iré de aquí sin ti
Pero tú ya lo sabes, no me iré de aquí sin ti
laat je door alles inspireren
Ik hou van deze manier om mezelf te verliezen
Ik haat het om de regels te volgen
eventuele vragen om mij te stellen
Ik heb niet gelogen uit liefde voor kunst
Omdat ik niet tegen jou, tegen mij of tegen wie dan ook heb gelogen
Ik denk uren na over hoe
Waar en wanneer zal mijn geluk veranderen
Ik wil sterven van geluk
Sluit mijn ogen, loop tot ik verdwaald ben
Wil je vliegen, dan nodig ik je uit
Ik weet dat er nog meer is, geef me tijd
En alles komt goed en alles komt goed
Wil je vliegen, dan nodig ik je uit
Ik weet dat er nog meer is, geef me tijd
En alles komt goed en alles komt goed
Maar je weet het al, ik ga hier niet weg zonder jou
Maar je weet het al, ik ga hier niet weg zonder jou
Hij had al een tijdje niets van me gehoord
Ik doe het al rustiger aan
Ja, je weet dat ik hier niet vandaan ga
Ik verdraag de dagen en hun geringschattingen
Het maakt niet uit waar ze naar op zoek zijn, want vandaag geloof ik in niemand
Ik steek er nog een aan, het is een sigaar per slag
Iemand zegt tegen mij: "Niet meer", ik zeg: "Ik heb er geen controle meer over"
Ik vertrok vroeg, alleen met het noodzakelijke
En ik kan de druk van alleen vliegen misschien niet aan
Snikt hoog in de lucht als Sammy
Dan verlangens in stilte en niet meer terug willen
Ik weet niet of ik slaap of dat wat ik leef echt is
Ik weet dat toen ik stopte mezelf te zijn, ik leerde te zijn
Ik vier het altijd als de eerste
Nooit wordt zoiets goeds herhaald, nee
Hij hoort nooit een stem die tegen me roept: "Wacht!"
(Wacht)
Hij die op de achtergrond is, geeft het nooit toe
Wil je vliegen, dan nodig ik je uit
Ik weet dat er nog meer is, geef me tijd
En alles komt goed en alles komt goed
Wil je vliegen, dan nodig ik je uit
Ik weet dat er nog meer is, geef me tijd
En alles komt goed en alles komt goed
Maar je weet het al, ik ga hier niet weg zonder jou
Maar je weet het al, ik ga hier niet weg zonder jou
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt