Годы - Алмазов Юрий
С переводом

Годы - Алмазов Юрий

Альбом
4 альбом
Год
2012
Язык
`Russisch`
Длительность
226930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Годы , artiest - Алмазов Юрий met vertaling

Tekst van het liedje " Годы "

Originele tekst met vertaling

Годы

Алмазов Юрий

Оригинальный текст

Годы,

Летят и пролетают годы,

И где девчонка, та, что сходу

Влюбилась по уши в меня?

Годы,

Они всё помнят, мои годы,

Как в жизни не было свободы,

И я терпел, судьбу кляня.

Бегут минуты быстро, медленно,

Нам уже всё равно,

И расставаний было — не было

Где-то там, далеко.

А ночью снятся мне твои глаза,

Самые ясные.

Прошу, прости, прости меня,

Люди мы разные.

Годы, ах, где лихие мои годы,

Отмычку я сменил на ноты

И песни для неё писал.

Поздно, я спохватился слишком поздно,

Мне о любви напомнят звёзды

И годы, те, что промотал.

Бегут минуты быстро, медленно,

Нам уже всё равно,

И расставаний было — не было

Где-то там, далеко.

А ночью снятся мне твои глаза,

Самые ясные.

Прошу, прости, прости меня,

Люди мы разные.

А ночью снятся мне твои глаза,

Самые ясные.

Прошу, прости, прости меня,

Люди мы разные.

Прошу, прости, прости меня,

Люди мы разные.

Перевод песни

jaar,

Jaren vliegen en vliegen,

En waar is het meisje, degene die meteen

Ben je halsoverkop verliefd op mij geworden?

jaar,

Ze herinneren zich alles, mijn jaren,

Omdat er geen vrijheid in het leven was,

En ik doorstond het, het lot vervloekend.

Minuten lopen snel, langzaam,

Het maakt ons niet meer uit

En er waren geen afscheidingen

Ergens daar, ver weg.

En 's nachts droom ik van je ogen,

De duidelijkste.

Vergeef me alsjeblieft, vergeef me

We zijn verschillende mensen.

Jaren, oh, waar zijn mijn onstuimige jaren,

Ik heb de hoofdsleutel gewijzigd in notities

En hij schreef liedjes voor haar.

Te laat, ik realiseerde me te laat

De sterren zullen me aan liefde doen denken

En de jaren, die verkwisten.

Minuten lopen snel, langzaam,

Het maakt ons niet meer uit

En er waren geen afscheidingen

Ergens daar, ver weg.

En 's nachts droom ik van je ogen,

De duidelijkste.

Vergeef me alsjeblieft, vergeef me

We zijn verschillende mensen.

En 's nachts droom ik van je ogen,

De duidelijkste.

Vergeef me alsjeblieft, vergeef me

We zijn verschillende mensen.

Vergeef me alsjeblieft, vergeef me

We zijn verschillende mensen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt