
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tú , artiest - Allison met vertaling
Originele tekst met vertaling
Allison
Tú, el cielo eres tú con toda tu paz y miedo
Tú, el cielo eres tú que me ayuda a escapar del tiempo
Y no puedo dejar de pensar y extrañar, besar tu cuerpo
¿Cuántas vidas tendré que volver a esperar?, verte de nuevo, no tengas miedo
Tú, yo sé que eres tú, quisiera escapar y encontrarnos en tu cielo
Tú, yo sé que eres tú, quien puede llevarme a las puertas de tu infierno
No tengas miedo
No tengas miedo
No tengas miedo
No tengas miedo
Ven, salgamos de aquí porque el tiempo nos ve morir
Sin ti, no sé si seguir, nada tiene sentido así
Quiero más, quiero más y llegar al final de tus adentros
Quiero arder en tu mar y volverme inmortal, no tengo miedo, no tengas miedo
Tú, yo sé que eres tú, quisiera escapar y encontrarnos en tu cielo
Tú, yo sé que eres tú, quien puede llevarme a las puertas de tu infierno
No tengas miedo
No tengas miedo
No tengas miedo
No tengas miedo
Tú, yo sé que eres tú, quisiera escapar y encontrarnos en tu cielo
Tú, yo sé que eres tú, quien puede llevarme a las puertas de tu infierno
Jij, de lucht ben jij met al je vrede en angst
Jij, de lucht, helpt me om aan de tijd te ontsnappen
En ik kan niet stoppen met denken en missen, je lichaam kussen
Hoeveel levens zal ik nog moeten wachten, tot ziens, wees niet bang
Jij, ik weet dat jij het bent, ik zou graag willen ontsnappen en elkaar ontmoeten in jouw hemel
Jij, ik weet dat jij het bent, die mij naar de poorten van jouw hel kan brengen
Wees niet bang
Wees niet bang
Wees niet bang
Wees niet bang
Kom, laten we hier weggaan, want de tijd ziet ons sterven
Zonder jou weet ik niet of ik door moet gaan, zoiets heeft geen zin
Ik wil meer, ik wil meer en bereik het einde van je binnenkant
Ik wil branden in je zee en onsterfelijk worden, ik ben niet bang, wees niet bang
Jij, ik weet dat jij het bent, ik zou graag willen ontsnappen en elkaar ontmoeten in jouw hemel
Jij, ik weet dat jij het bent, die mij naar de poorten van jouw hel kan brengen
Wees niet bang
Wees niet bang
Wees niet bang
Wees niet bang
Jij, ik weet dat jij het bent, ik zou graag willen ontsnappen en elkaar ontmoeten in jouw hemel
Jij, ik weet dat jij het bent, die mij naar de poorten van jouw hel kan brengen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt