Hieronder staat de songtekst van het nummer Sen Gelmez Oldun , artiest - Alihan Samedov met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alihan Samedov
Demiştin baharda görüşelim
Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
Demiştin baharda görüşelim
Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
Yaradan eşkine, ne olur dön
Kuşlar kondu göçtü sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun
Yarim gözleyirem, isteyirem
Sen gelmez
Sen gelmez oldun
Biz bu sonbaharda buluşacaktık
Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
Biz bu sonbaharda buluşacaktık
Bahar geldi geçti, sen gelmez oldun
Taşlara mı döndü kalbin?
Gelmedin
Aylar geldi geçti, sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
Yarim, gözlerim yolda
Beklerim ama sen gelmez oldun
Yarim, gözlerim yolda
Beklerim ama sen gelmez oldun
Demiştin kapına gelirim diye
Kulağım kapıda, ses vermez oldun
Boşyere mi yemin ettik ikimiz?
Kuşlar yuva kurdu, sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun, sen gelmez oldun
Yarim, gözlerim yolda
Beklerim ama sen gelmez oldun
Yarim, gözlerim yolda
Beklerim ama sen gelmez oldun
Sen gelmez oldun
Sen gelmez, sen gelmez
Sen gelmez oldun
You said let’s meet in spring
Spring has arrived and passed, you didn’t come
You said let’s meet in spring
Spring has arrived and passed, you didn’t come
For the love of The Creator, please come back
The birds have landed and migrated, you didn’t come
You didn’t come
My love I am looking forward and wanting
You didn’t come
We supposed to meet in next fall
Fall has arrived and passed, you didn’t come
Did your heart turn to rocks?
You didn’t come
Months have arrived and passed, you didn’t come
You didn’t come
My love, my eyes are on the road
Waiting but you didn’t come
My love, my eyes are on the road
Waiting but you didn’t come
You said you come to my door
My ear is on the door, you didn’t give any sound
Did we both promise for nothing?
The birds made their homes, you didn’t come
You didn’t come
My love, my eyes are on the road
Waiting but you didn’t come
My love, my eyes are on the road
Waiting but you didn’t come
Je zei laten we afspreken in de lente
De lente is gekomen en gegaan, jij bent niet gekomen
Je zei laten we afspreken in de lente
De lente is gekomen en gegaan, jij bent niet gekomen
De schepper, kom alsjeblieft terug naar je partner
Vogels zijn geland en gemigreerd, jij bent niet gekomen
Je kwam niet, je kwam niet
je bent niet gekomen
Ik zal half kijken, ik wil
je komt niet
je bent niet gekomen
We zouden elkaar dit najaar ontmoeten
De lente is gekomen en gegaan, jij bent niet gekomen
We zouden elkaar dit najaar ontmoeten
De lente is gekomen en gegaan, jij bent niet gekomen
Is je hart in steen veranderd?
Je bent niet gekomen
Maanden zijn gekomen en gegaan, jij kwam niet
Je kwam niet, je kwam niet
Je kwam niet, je kwam niet
Mijn helft, mijn ogen zijn onderweg
Ik wacht maar je kwam niet
Mijn helft, mijn ogen zijn onderweg
Ik wacht maar je kwam niet
Je zei dat ik aan je deur zou komen
Mijn oor is aan de deur, je hebt geen geluid gemaakt
Hebben we allebei tevergeefs gezworen?
De vogels maakten een nest, jij kwam niet
Je kwam niet, je kwam niet
Je kwam niet, je kwam niet
Mijn helft, mijn ogen zijn onderweg
Ik wacht maar je kwam niet
Mijn helft, mijn ogen zijn onderweg
Ik wacht maar je kwam niet
je bent niet gekomen
Je komt niet, je komt niet
je bent niet gekomen
Je zei laten we elkaar ontmoeten in de lente
De lente is aangebroken en voorbij, jij bent niet gekomen
Je zei laten we elkaar ontmoeten in de lente
De lente is aangebroken en voorbij, jij bent niet gekomen
Uit liefde voor de Schepper, kom alsjeblieft terug
De vogels zijn geland en gemigreerd, jij bent niet gekomen
Je bent niet gekomen
Mijn liefde, ik kijk ernaar uit en wil
Je bent niet gekomen
We zouden elkaar volgend najaar ontmoeten
De herfst is aangebroken en voorbij, jij bent niet gekomen
Is je hart veranderd in rotsen?
Je bent niet gekomen
Maanden zijn aangebroken en verstreken, je bent niet gekomen
Je bent niet gekomen
Mijn liefste, mijn ogen zijn op de weg
Wachten maar je kwam niet
Mijn liefste, mijn ogen zijn op de weg
Wachten maar je kwam niet
Je zei dat je naar mijn deur kwam
Mijn oor zit op de deur, je hebt geen geluid gegeven
Hebben we allebei voor niets beloofd?
De vogels hebben hun huizen gemaakt, jij bent niet gekomen
Je bent niet gekomen
Mijn liefste, mijn ogen zijn op de weg
Wachten maar je kwam niet
Mijn liefste, mijn ogen zijn op de weg
Wachten maar je kwam niet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt