
Hieronder staat de songtekst van het nummer Looking Back , artiest - Alific met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alific
I remember way back
Everything I went through
Well a good friend is few,
but for me they were true
all we was trying to do
was a' just make it through
I never thought for a minute
that I’d finally find you
well I’d fight to defend
all the lovers and the friends
In turn to reminiscing all the time we spent
We always thought for the future
but we shouldn’t have cared
All the best things in life,
we shared em right there
But then one day
When your looking back
I want to look back and say,
I did everything my way
hey
I was on my way, when you called
To tell me that I was wasting my time,
And that I shouldn’t waist my time at all.
And I was thinking babe, you know better,
that I don’t believe in time,
So why u wanna waist your with this call?
imagine my surprise when I opened my eyes
And you were standing there by my side
For the life of me,
Why do you rock me endlessly?
But I do know babe, that u know
better than u lately seem to show,
So i must implore u to show so more…
But then one day
When your looking back
I want to look back and say, I did everything my way
hey
But ya always find problems, no matter where you are,
But its how you choose to deal with them make problems what they are,
So never run a life race, run a marathon,
Cause You’ll have more time to sing your favorite song,
So load the peace pipe, and load up the bong,
Load your troubles in a barrel and shoot em till their gone,
And for the poor boy on the bus give him your seat,
write a simple song to get your mother tapping here feet,
and do yourself a favor, love your neighbor I’m your savyor,
Add some sweetness to a situation for some extra flavor,
Mmm… mmmm
But then one day,
When your looking back,
I want to look back,
Hey friend, if I had to do it over, I’d do it all again,
Well the time keeps a changing,
And the times move on,
You roll with the punches,
And keep on keeping on,
When you thinking about the future
Well you know you stare
Cause the best things in life,
We got em right here,
Well I remember you in Spring and fall,
Or maybe it was never at all,
Either way I’m fine,
Cause I got you baby on my mind,
You could never waist my time,
You could never waist my time, no
You could never waist my time at all.
But then one day
When your looking back
I want to look back and say, I did everything my way
hey
Ik herinner me lang geleden
Alles wat ik heb meegemaakt
Nou, een goede vriend is weinig,
maar voor mij waren ze waar
alles wat we probeerden te doen
was een' net maken door
Ik heb geen minuut nagedacht
dat ik je eindelijk zou vinden
Nou, ik zou vechten om te verdedigen
alle geliefden en vrienden
Op zijn beurt om herinneringen op te halen aan de tijd die we hebben doorgebracht
We hebben altijd aan de toekomst gedacht
maar het zou ons niets kunnen schelen
Al het beste in het leven,
we hebben ze daar gedeeld
Maar dan op een dag
Als je terugkijkt
Ik wil terugkijken en zeggen:
Ik deed alles op mijn manier
Hallo
Ik was onderweg toen je belde
Om me te vertellen dat ik mijn tijd aan het verspillen was,
En dat ik mijn tijd helemaal niet zou moeten verspillen.
En ik dacht schat, je weet wel beter,
dat ik niet in tijd geloof,
Dus waarom wil je je verrijken met dit telefoontje?
stel je mijn verbazing voor toen ik mijn ogen opendeed
En jij stond daar aan mijn zijde
Voor het leven van mij,
Waarom wieg je me eindeloos?
Maar ik weet wel schat, dat weet jij
beter dan je de laatste tijd lijkt te laten zien,
Dus ik moet je smeken om meer te laten zien...
Maar dan op een dag
Als je terugkijkt
Ik wil terugkijken en zeggen: ik heb alles op mijn manier gedaan
Hallo
Maar je vindt altijd problemen, waar je ook bent,
Maar hoe je ermee omgaat, maakt problemen tot wat ze zijn,
Dus loop nooit een levensrace, loop een marathon,
Omdat je meer tijd hebt om je favoriete liedje te zingen,
Dus laad de vredespijp en laad de bong,
Laad je problemen in een ton en schiet ze tot ze weg zijn,
En voor de arme jongen in de bus, geef hem je stoel,
schrijf een eenvoudig liedje om je moeder met haar voeten te laten tikken,
en doe jezelf een plezier, heb je naaste lief, ik ben je redder,
Voeg wat zoetigheid toe aan een situatie voor wat extra smaak,
Mmm… mmmm
Maar dan op een dag,
Als je terugkijkt,
Ik wil terugkijken,
Hé vriend, als ik het over moest doen, zou ik het allemaal opnieuw doen,
Nou, de tijd blijft veranderen,
En de tijden gaan verder,
Je rolt met de stoten,
En blijf doorgaan,
Als je aan de toekomst denkt
Nou, je weet dat je staart
Veroorzaken de beste dingen in het leven,
We hebben ze hier,
Nou, ik herinner me je in de lente en herfst,
Of misschien was het helemaal nooit,
Hoe dan ook, ik ben in orde,
Omdat ik aan je denk, schat,
Je zou mijn tijd nooit kunnen verspillen,
Je zou mijn tijd nooit kunnen verspillen, nee
Je zou mijn tijd helemaal niet kunnen verspillen.
Maar dan op een dag
Als je terugkijkt
Ik wil terugkijken en zeggen: ik heb alles op mijn manier gedaan
Hallo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt