Looking Back - Alific

Looking Back - Alific

  • Jaar van uitgave: 2011
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:21

Hieronder staat de songtekst van het nummer Looking Back , artiest - Alific met vertaling

Tekst van het liedje " Looking Back "

Originele tekst met vertaling

Looking Back

Alific

Originele tekst

I remember way back

Everything I went through

Well a good friend is few,

but for me they were true

all we was trying to do

was a' just make it through

I never thought for a minute

that I’d finally find you

well I’d fight to defend

all the lovers and the friends

In turn to reminiscing all the time we spent

We always thought for the future

but we shouldn’t have cared

All the best things in life,

we shared em right there

But then one day

When your looking back

I want to look back and say,

I did everything my way

hey

I was on my way, when you called

To tell me that I was wasting my time,

And that I shouldn’t waist my time at all.

And I was thinking babe, you know better,

that I don’t believe in time,

So why u wanna waist your with this call?

imagine my surprise when I opened my eyes

And you were standing there by my side

For the life of me,

Why do you rock me endlessly?

But I do know babe, that u know

better than u lately seem to show,

So i must implore u to show so more…

But then one day

When your looking back

I want to look back and say, I did everything my way

hey

But ya always find problems, no matter where you are,

But its how you choose to deal with them make problems what they are,

So never run a life race, run a marathon,

Cause You’ll have more time to sing your favorite song,

So load the peace pipe, and load up the bong,

Load your troubles in a barrel and shoot em till their gone,

And for the poor boy on the bus give him your seat,

write a simple song to get your mother tapping here feet,

and do yourself a favor, love your neighbor I’m your savyor,

Add some sweetness to a situation for some extra flavor,

Mmm… mmmm

But then one day,

When your looking back,

I want to look back,

Hey friend, if I had to do it over, I’d do it all again,

Well the time keeps a changing,

And the times move on,

You roll with the punches,

And keep on keeping on,

When you thinking about the future

Well you know you stare

Cause the best things in life,

We got em right here,

Well I remember you in Spring and fall,

Or maybe it was never at all,

Either way I’m fine,

Cause I got you baby on my mind,

You could never waist my time,

You could never waist my time, no

You could never waist my time at all.

But then one day

When your looking back

I want to look back and say, I did everything my way

hey

Liedvertaling

Ik herinner me lang geleden

Alles wat ik heb meegemaakt

Nou, een goede vriend is weinig,

maar voor mij waren ze waar

alles wat we probeerden te doen

was een' net maken door

Ik heb geen minuut nagedacht

dat ik je eindelijk zou vinden

Nou, ik zou vechten om te verdedigen

alle geliefden en vrienden

Op zijn beurt om herinneringen op te halen aan de tijd die we hebben doorgebracht

We hebben altijd aan de toekomst gedacht

maar het zou ons niets kunnen schelen

Al het beste in het leven,

we hebben ze daar gedeeld

Maar dan op een dag

Als je terugkijkt

Ik wil terugkijken en zeggen:

Ik deed alles op mijn manier

Hallo

Ik was onderweg toen je belde

Om me te vertellen dat ik mijn tijd aan het verspillen was,

En dat ik mijn tijd helemaal niet zou moeten verspillen.

En ik dacht schat, je weet wel beter,

dat ik niet in tijd geloof,

Dus waarom wil je je verrijken met dit telefoontje?

stel je mijn verbazing voor toen ik mijn ogen opendeed

En jij stond daar aan mijn zijde

Voor het leven van mij,

Waarom wieg je me eindeloos?

Maar ik weet wel schat, dat weet jij

beter dan je de laatste tijd lijkt te laten zien,

Dus ik moet je smeken om meer te laten zien...

Maar dan op een dag

Als je terugkijkt

Ik wil terugkijken en zeggen: ik heb alles op mijn manier gedaan

Hallo

Maar je vindt altijd problemen, waar je ook bent,

Maar hoe je ermee omgaat, maakt problemen tot wat ze zijn,

Dus loop nooit een levensrace, loop een marathon,

Omdat je meer tijd hebt om je favoriete liedje te zingen,

Dus laad de vredespijp en laad de bong,

Laad je problemen in een ton en schiet ze tot ze weg zijn,

En voor de arme jongen in de bus, geef hem je stoel,

schrijf een eenvoudig liedje om je moeder met haar voeten te laten tikken,

en doe jezelf een plezier, heb je naaste lief, ik ben je redder,

Voeg wat zoetigheid toe aan een situatie voor wat extra smaak,

Mmm… mmmm

Maar dan op een dag,

Als je terugkijkt,

Ik wil terugkijken,

Hé vriend, als ik het over moest doen, zou ik het allemaal opnieuw doen,

Nou, de tijd blijft veranderen,

En de tijden gaan verder,

Je rolt met de stoten,

En blijf doorgaan,

Als je aan de toekomst denkt

Nou, je weet dat je staart

Veroorzaken de beste dingen in het leven,

We hebben ze hier,

Nou, ik herinner me je in de lente en herfst,

Of misschien was het helemaal nooit,

Hoe dan ook, ik ben in orde,

Omdat ik aan je denk, schat,

Je zou mijn tijd nooit kunnen verspillen,

Je zou mijn tijd nooit kunnen verspillen, nee

Je zou mijn tijd helemaal niet kunnen verspillen.

Maar dan op een dag

Als je terugkijkt

Ik wil terugkijken en zeggen: ik heb alles op mijn manier gedaan

Hallo

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt