Лестница -

Лестница -

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:22

Hieronder staat de songtekst van het nummer Лестница , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Лестница "

Originele tekst met vertaling

Лестница

Originele tekst

Яркое солнце… какое же знойное лето!

Море шумит изумрудными волнами где-то.

Люди уныло гуляют по берегу жизни…

Море увидеть им не дают мысли.

Мысли мешают, отводят от правды, тревожат…

Море грохочет, но люди не слышат, похоже.

Смысл жизни нужен, чтоб сходу во всем разобраться

Лестницу ищут, чтоб можно им было подняться

Без ступеней лестница, что ведет к счастью

Только два есть способа беду преодолеть

Хитростью и подлостью добиваться власти

Или крылья развернуть и в небо улететь.

Кто-то пытается сделать крутые ступеньки.

Кто-то вперед по перилам ползет помаленьку.

Люди не верят тому, кто летать научился.

Хочется людям, чтоб этот счастливчик разбился.

Без ступеней лестница, что ведет к счастью

Только два есть способа беду преодолеть

Хитростью и подлостью добиваться власти

Или крылья развернуть и в небо улететь.

Есть исключенье из правил.

Бывают ступени.

Изредка, правда, у тех, кто, не знает сомнений.

Только ступени, давая возможности хода,

Четко ведут, но в отместку лишают свободы.

Без ступеней лестница, что ведет к счастью

Только два есть способа беду преодолеть

Хитростью и подлостью добиваться власти

Или крылья развернуть и в небо улететь.

Liedvertaling

Stralende zon... wat een hete zomer!

De zee ruist ergens met smaragdgroene golven.

Mensen lopen treurig langs de kust van het leven...

De zee staat hen niet toe de gedachte te zien.

Gedachten interfereren, leiden af ​​van de waarheid, verstoren...

De zee rommelt, maar de mensen lijken het niet te horen.

De zin van het leven is nodig om alles meteen te begrijpen

Ze zijn op zoek naar een ladder zodat ze kunnen klimmen

Trap zonder treden die naar geluk leidt

Er zijn maar twee manieren om problemen te overwinnen:

Sluwheid en gemeenheid om macht te krijgen

Of vouw je vleugels uit en vlieg de lucht in.

Iemand probeert steile trappen te maken.

Beetje bij beetje kruipt iemand langs de reling naar voren.

Mensen vertrouwen iemand die heeft leren vliegen niet.

Ik wil dat mensen deze gelukkige man zien crashen.

Trap zonder treden die naar geluk leidt

Er zijn maar twee manieren om problemen te overwinnen:

Sluwheid en gemeenheid om macht te krijgen

Of vouw je vleugels uit en vlieg de lucht in.

Er is een uitzondering op de regel.

Er zijn stappen.

Af en toe, echter, onder degenen die niet weten twijfels.

Alleen stappen, die de mogelijkheid van een verhuizing geven,

Ze leiden hen duidelijk, maar als vergelding beroven ze hen van hun vrijheid.

Trap zonder treden die naar geluk leidt

Er zijn maar twee manieren om problemen te overwinnen:

Sluwheid en gemeenheid om macht te krijgen

Of vouw je vleugels uit en vlieg de lucht in.

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt