
Hieronder staat de songtekst van het nummer Доярка , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мы познакомились в субботу с очень странным человеком.
Он сказал, что бесполезно похмеляться по утрам.
Он сказал, что будет дождик, но засушливое лето
В наших пересохших глотках не давало веры нам.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
На керосине едут танки.
Артишоки жрет элита.
Электричеством питается промышленность страны.
Нам же многого не надо, было б что-нибудь налито,
Закусончик минимальный, разносолы не нужны.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
Вот земляк приехал с водкой, пиво-рыбой и икоркой.
Ломанул киоск по пьяни и решил от всех слинять.
Рисканул чувак напрасно.
Завтра будут, блин, разборки.
Но ведь это будет завтра, а сегодня — наплевать.
Завтра будет лучше.
Завтра будет дождик.
А сегодня жарко.
Спи, моя доярка.
А где-то там за горизонтом режут волны пароходы,
Над морским простором вольным чайки белые летят.
Там, наверное, есть люди, здесь, наверное, уроды.
Хорошо, там, где пока что нет таких, как мы, ребят.
Op zaterdag ontmoetten we een heel vreemd persoon.
Hij zei dat het zinloos was om 's ochtends een kater te hebben.
Hij zei dat het zal regenen, maar droge zomer
In onze uitgedroogde kelen gaf ons geen geloof.
Morgen zal het beter zijn.
Morgen gaat het regenen.
En het is warm vandaag.
Slaap, mijn melkmeisje.
Tanks draaien op kerosine.
Artisjokken worden gegeten door de elite.
Elektriciteit voedt de industrie van het land.
We hebben niet veel nodig, het zou iets gegoten zijn,
De snack is minimaal, augurken zijn niet nodig.
Morgen zal het beter zijn.
Morgen gaat het regenen.
En het is warm vandaag.
Slaap, mijn melkmeisje.
Hier is een landgenoot die kwam met wodka, bier, vis en kaviaar.
Hij brak de kiosk dronken en besloot bij iedereen weg te gaan.
De man nam een risico.
Morgen zal, verdomme, een confrontatie zijn.
Maar het zal morgen zijn, en vandaag - don't give a damn.
Morgen zal het beter zijn.
Morgen gaat het regenen.
En het is warm vandaag.
Slaap, mijn melkmeisje.
En ergens over de horizon snijden stoomboten de golven,
Witte meeuwen vliegen over de open zee.
Er zijn waarschijnlijk mensen, hier waarschijnlijk freaks.
Nou, waar er nog geen jongens zoals wij zijn.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt