Hieronder staat de songtekst van het nummer Alena , artiest - Alex G met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alex G
You can package up a goodbye
You can tie a bow to a knot
To make it pretty
Put mascara under my eyes
Doesn’t mean that I haven’t cried
And I’m not kidding
Fake it long enough
'Till my sadness wears off
I don’t need to make much noise
I can change the tone of my voice
To make it happy
Get used to it I won’t hide
It’s alright if I’m sad sometimes
This breaking is beautifully human
I’m not gonna fake I’m fine
I’ll dance in my own time
This breaking is beautifully human
Stop saying that I gotta
Smile
Momma told me how to cry
When she cried the river dry
I’m still hurting
Hear them say it every time
Just be quiet, darling you’re fine
I’m done hearing
Can you hear me now?
All my manners worn off
I’m not being very polite
Take a closer look in my eyes
Now I’m living
Get used to it I won’t hide
It’s alright if I’m sad sometimes
This breaking is beautifully human
I’m not gonna fake I’m fine
I’ll dance in my own time
This breaking is beautifully human
Stop saying that I gotta
Smile
Come out of hiding
And when you find me
I’ll be realer
Than you’ve ever known
Come out of hiding
And when you find me
I may be broken
But we won’t break alone
Come out of hiding
And when you find me
I will be realer
Than you’ve ever known
Come out of hiding
And when you find me
I may be broken
But we won’t break alone
(Come out of hiding, and when you find me)
Get used to it I won’t hide
It’s alright if I’m sad sometimes
(Come out of hiding, and when you find me)
This breaking is beautifully human
I’m not gonna fake I’m fine
(Come out of hiding, and when you find me, I will be breaking)
I’ll dance in my own time
(But we won’t break alone)
This breaking is beautifully human
Come out of hiding
And when you find me
I may be broken
But we won’t break alone
Je kunt afscheid nemen
Je kunt een strik aan een knoop binden
Om het mooi te maken
Doe mascara onder mijn ogen
Betekent niet dat ik niet heb gehuild
En ik maak geen grapje
Doe alsof het lang genoeg is
'Tot mijn verdriet is uitgewerkt'
Ik hoef niet veel lawaai te maken
Ik kan de toon van mijn stem veranderen
Om het gelukkig te maken
Wen er maar aan. Ik zal me niet verbergen
Het is oké als ik soms verdrietig ben
Dit breken is prachtig menselijk
Ik ga niet doen alsof ik in orde ben
Ik dans in mijn eigen tijd
Dit breken is prachtig menselijk
Zeg niet langer dat ik moet
Glimlach
Mama heeft me verteld hoe ik moet huilen
Toen ze de rivier droog riep
Ik heb nog steeds pijn
Hoor ze het elke keer zeggen
Wees gewoon stil, schat, het gaat goed
Ik ben klaar met horen
Kan je me nu horen?
Al mijn manieren zijn versleten
Ik ben niet erg beleefd
Kijk eens goed in mijn ogen
Nu leef ik
Wen er maar aan. Ik zal me niet verbergen
Het is oké als ik soms verdrietig ben
Dit breken is prachtig menselijk
Ik ga niet doen alsof ik in orde ben
Ik dans in mijn eigen tijd
Dit breken is prachtig menselijk
Zeg niet langer dat ik moet
Glimlach
Kom uit je schuilplaats
En als je me vindt
Ik zal realistischer zijn
Dan je ooit hebt gekend
Kom uit je schuilplaats
En als je me vindt
Ik ben misschien kapot
Maar we zullen niet alleen breken
Kom uit je schuilplaats
En als je me vindt
Ik zal realistischer zijn
Dan je ooit hebt gekend
Kom uit je schuilplaats
En als je me vindt
Ik ben misschien kapot
Maar we zullen niet alleen breken
(Kom uit je schuilplaats en wanneer je me vindt)
Wen er maar aan. Ik zal me niet verbergen
Het is oké als ik soms verdrietig ben
(Kom uit je schuilplaats en wanneer je me vindt)
Dit breken is prachtig menselijk
Ik ga niet doen alsof ik in orde ben
(Kom uit je schuilplaats, en als je me vindt, breek ik)
Ik dans in mijn eigen tijd
(Maar we zullen niet alleen breken)
Dit breken is prachtig menselijk
Kom uit je schuilplaats
En als je me vindt
Ik ben misschien kapot
Maar we zullen niet alleen breken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt