Корабли - Алексей Стёпин

Корабли - Алексей Стёпин

  • Jaar van uitgave: 2007
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:57

Hieronder staat de songtekst van het nummer Корабли , artiest - Алексей Стёпин met vertaling

Tekst van het liedje " Корабли "

Originele tekst met vertaling

Корабли

Алексей Стёпин

Originele tekst

Затихает город ночной,

Тают в небесах огоньки.

Как приблизить встречу с тобой

И не заболеть от тоски…

Ты уже давно не моя,

У причала ждёшь не меня,

Но, любви былой не тая,

Я хочу увидеть тебя.

Припев:

Когда уплывают корабли,

Растворяются вдали,

Снова кажется — их волны не вернут…

Но ждут каждый день на берегу,

В сердце память берегут,

Даже если корабли на дно идут,

Всё ждут и ждут…

Мчатся в безоглядную даль

Юности лихие года,

Время растревожит печаль —

Ту, что не забыть никогда.

В сердце нож любви теребя,

Стыну, как маяк на ветру,

Если не увижу тебя,

В эту ночь я просто умру…

Liedvertaling

De stad is 's nachts stil

Lichten smelten in de lucht.

Hoe je dichter bij je ontmoeting kunt komen

En word niet ziek van verlangen...

Je bent niet langer van mij,

Bij de pier wacht je niet op mij,

Maar de vroegere liefde smelt niet,

Ik wil je zien.

Refrein:

Wanneer de schepen wegvaren

oplossen weg

Opnieuw lijkt het erop dat hun golven niet zullen terugkeren...

Maar ze wachten elke dag aan de kust,

Bewaar de herinnering in het hart,

Zelfs als de schepen naar de bodem gaan,

Iedereen wacht en wacht...

Haasten in de grenzeloze afstand

onstuimige jeugdjaren,

De tijd zal verdriet verstoren -

Degene die nooit zal worden vergeten.

In het hart, trekkend aan het mes van liefde,

Ik bevries als een baken in de wind,

Als ik je niet zie

Vannacht ga ik gewoon dood...

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt