Девушка-луна - Алексей Молодых
С переводом

Девушка-луна - Алексей Молодых

Альбом
Девушка-луна
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
238130

Hieronder staat de songtekst van het nummer Девушка-луна , artiest - Алексей Молодых met vertaling

Tekst van het liedje " Девушка-луна "

Originele tekst met vertaling

Девушка-луна

Алексей Молодых

Оригинальный текст

По небу плывет луна

Ей, кажется, не до сна

От меня безумно далека

Сумеет ли кто другой

До неба достать рукой?

Она лишь отвечает молчаньем свысока.

Ну почему мне от тебя согреться хочется?

Ну почему опять меня к тебе манит?

Ну почему ты даришь только одиночество?

Почему твой холод как магнит?!

Звезды по небу как слезы,

Но все, же я пью любовь до дна.

Хоть и любви моей не просит

Не отпустит девушка-луна.

По небу плывет луна

Ей, кажется, не до сна

От меня безумно далека

Сумеет ли кто другой

До неба достать рукой?

Она лишь отвечает молчаньем свысока.

Ну почему мне от тебя согреться хочется?

Ну почему опять меня к тебе манит?

Ну почему ты даришь только одиночество?

Почему твой холод как магнит?!

По небу плывет луна

Ей, кажется, не до сна

От меня безумно далека

Сумеет ли кто другой

До неба достать рукой?

Она лишь отвечает молчаньем свысока.

Ну почему мне от тебя согреться хочется?

Ну почему опять меня к тебе манит?

Ну почему ты даришь только одиночество?

Почему твой холод как магнит?!

Ну почему мне от тебя согреться хочется?

Ну почему опять меня к тебе манит?

Ну почему ты даришь только одиночество?

Почему твой холод как магнит?!

Перевод песни

De maan zweeft langs de lucht

Ze lijkt niet te slapen

Waanzinnig ver van mij

Kan iemand anders?

Met je hand naar de hemel reiken?

Ze antwoordt alleen met stilte van boven.

Nou, waarom wil ik me opwarmen van jou?

Wel, waarom wenkt het me weer naar je toe?

Nou, waarom geef je alleen eenzaamheid?

Waarom is je verkoudheid als een magneet?!

De sterren aan de hemel zijn als tranen,

Maar toch drink ik liefde tot op de bodem.

Ook al vraagt ​​hij niet om mijn liefde

De meisjesmaan laat niet los.

De maan zweeft langs de lucht

Ze lijkt niet te slapen

Waanzinnig ver van mij

Kan iemand anders?

Met je hand naar de hemel reiken?

Ze antwoordt alleen met stilte van boven.

Nou, waarom wil ik me opwarmen van jou?

Wel, waarom wenkt het me weer naar je toe?

Nou, waarom geef je alleen eenzaamheid?

Waarom is je verkoudheid als een magneet?!

De maan zweeft langs de lucht

Ze lijkt niet te slapen

Waanzinnig ver van mij

Kan iemand anders?

Met je hand naar de hemel reiken?

Ze antwoordt alleen met stilte van boven.

Nou, waarom wil ik me opwarmen van jou?

Wel, waarom wenkt het me weer naar je toe?

Nou, waarom geef je alleen eenzaamheid?

Waarom is je verkoudheid als een magneet?!

Nou, waarom wil ik me opwarmen van jou?

Wel, waarom wenkt het me weer naar je toe?

Nou, waarom geef je alleen eenzaamheid?

Waarom is je verkoudheid als een magneet?!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt