Падали, но поднимались - Алексей Хворостян
С переводом

Падали, но поднимались - Алексей Хворостян

Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
195230

Hieronder staat de songtekst van het nummer Падали, но поднимались , artiest - Алексей Хворостян met vertaling

Tekst van het liedje " Падали, но поднимались "

Originele tekst met vertaling

Падали, но поднимались

Алексей Хворостян

Оригинальный текст

Выключи своё сознанье,

Я не прошу пониманья.

Сколько мы раз убеждались —

Падали, но поднимались!

Знаешь, никто нам не нужен,

Круг до безумия сужен,

Сколько себе признавались —

Падали, но поднимались!

Всех по углам с расстановкой

Перед нелепой уловкой,

Сколько стеклом разлетались —

Падали, но поднимались!

Может, не будем сдаваться,

Проще уйти, чем остаться.

Мы же всегда оставались —

Падали, но поднимались!

За любовь без сомнения

Бьются новые поколения,

Оглянись — и пробьёт твой час,

Ты же не один!

Ты один из нас!

В людях любовь не приметна,

Наша зависимость смертна,

Сколько бы не издевались —

Падали, но поднимались!

Знаешь, нам надо собраться.

Проще уйти, чем остаться.

Сколько на это решались —

Падали, но поднимались!

В мире, где правит "наверно",

Всё удивительно скверно.

Все мы хоть раз обжигались —

Падали, но поднимались!

Включим второе дыханье,

Нам ни о чём их молчанье.

Мы же всегда оставались —

Падали, но поднимались!

За любовь без сомнения

Бьются новые поколения,

Оглянись — и пробьёт твой час,

Ты же не один!

Ты один из нас!

Выключи своё сознание,

Я не прошу понимания.

Сколько мы раз убеждались —

Падали, но поднимались!

Знаешь, нам надо собраться.

Проще уйти, чем остаться.

Сколько на это решались —

Падали, но поднимались!..

Перевод песни

Zet je bewustzijn uit

Ik vraag niet om begrip.

Hoe vaak hebben we onszelf al overtuigd?

Ze vielen, maar ze stonden op!

Je weet dat we niemand nodig hebben

De cirkel wordt verkleind tot waanzin,

Hoeveel gaven toe aan zichzelf -

Ze vielen, maar ze stonden op!

Allemaal in de hoeken met de opstelling

Voor de stomme truc

Hoeveel glas verspreid -

Ze vielen, maar ze stonden op!

Misschien geven we niet op

Het is gemakkelijker om te vertrekken dan om te blijven.

We zijn altijd gebleven

Ze vielen, maar ze stonden op!

Voor liefde zonder twijfel

Nieuwe generaties vechten

Kijk om je heen - en je uur zal slaan,

Je bent niet alleen!

Jij bent een van ons!

Bij mensen is liefde niet merkbaar,

Onze verslaving is dodelijk

Het maakt niet uit hoeveel ze spotten -

Ze vielen, maar ze stonden op!

Je weet dat we moeten samenkomen.

Het is gemakkelijker om te vertrekken dan om te blijven.

Hoeveel hebben hierover besloten -

Ze vielen, maar ze stonden op!

In een wereld geregeerd door "waarschijnlijk"

Alles is verbazingwekkend slecht.

We zijn allemaal minstens één keer verbrand -

Ze vielen, maar ze stonden op!

Zet de tweede wind aan

Hun stilzwijgen interesseert ons niet.

We zijn altijd gebleven

Ze vielen, maar ze stonden op!

Voor liefde zonder twijfel

Nieuwe generaties vechten

Kijk om je heen - en je uur zal slaan,

Je bent niet alleen!

Jij bent een van ons!

Zet je geest uit

Ik vraag niet om begrip.

Hoe vaak hebben we onszelf al overtuigd?

Ze vielen, maar ze stonden op!

Je weet dat we moeten samenkomen.

Het is gemakkelijker om te vertrekken dan om te blijven.

Hoeveel hebben hierover besloten -

Ze vielen, maar ze stonden op!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt