Hieronder staat de songtekst van het nummer La Cortina , artiest - Agrupacion LatinHits met vertaling
Originele tekst met vertaling
Agrupacion LatinHits
Esta muchacha me dijo, que la mama le dio un consejo
El dia que quiera casarse, que se case con un viejo
Porque el viejo si va a la calle, me tra guanava, me tra manzanas
Cuando regresa viene estropado, viene canzado, y es a dormir en segida
Pero el joven se va de rumba, no me tra nada, a media noche viene boracho
Como es el chacho a penas llega, es levantando la cortina
Ay, es levantando la cortina, es levantando la cortina
Es levantando la cortina, Ay, es levantando la cortina
«Margarita, te casas conmigo?»
«Si mi viejito lindo, mas lindo, si me llevas a bailar con La
Sonora Dinamita.
««A bueno.»
Aunque la gente comente, me dijo la seorita
Si me caso con un viejo, sarna con gusto no pica
Sarna con gusto no pica, si pica no mortifica
Fue la prose que me dijo, lastima la seorita
Porque el viejo me lleva al cine, si va a la fiesta tambien me lleva
Si toma trago viene mariado, cuando regresa, es a dormir ensiguida
Pero el otro es a lo contrario, si va a la fiesta nunca me lleva, si en luna
'Miel que estamos pasando como este chacho apenas llega, es levantando la
Cortina
Ay, es levantando la cortina, es levantando la cortina
Ay, es levantando la cortina, es levantando la cortina, Ay…
Dit meisje vertelde me dat haar moeder haar wat advies had gegeven
De dag dat je wilt trouwen, trouw met een oude man
Omdat de oude man naar de straat gaat, hij brengt me guanava, hij brengt me appels
Als hij terugkomt, is hij beschadigd, uitgeput en gaat hij meteen slapen
Maar de jonge man gaat feesten, hij brengt me niets, om middernacht komt hij dronken
Zodra de jongen arriveert, heft hij het gordijn op
Ja, het doet het gordijn optrekken, het trekt het gordijn op
Het doet het gordijn optrekken, oh, het trekt het gordijn op
'Margarita, wil je met me trouwen?'
«Ja, mijn knappe oude man, knapper, als je me meeneemt om met La . te dansen
Dynamiet geluid.
""Oh goed."
Hoewel mensen commentaar geven, vertelde de dame me
Als ik met een oude man trouw, kriebelt schurft graag niet
Schurft jeukt graag niet, als het jeukt, verdooft het niet
Het was het proza dat hij me vertelde, het doet de dame pijn
Omdat de oude man me meeneemt naar de film, als hij naar het feest gaat, neemt hij mij ook mee
Als hij wat drinkt, wordt hij dronken, als hij terugkomt, gaat hij meteen slapen
Maar de andere is het tegenovergestelde, als hij naar het feest gaat, neemt hij me nooit mee, als hij op de maan is
'Schat, we besteden deze man zodra hij arriveert, hij verhoogt zijn
Gordijn
Ja, het doet het gordijn optrekken, het trekt het gordijn op
Ja, het doet het gordijn optrekken, het trekt het gordijn op, Ay...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt