Hieronder staat de songtekst van het nummer Rüya , artiest - Aga B met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aga B
Sanırım haddinden çok verdim diye gark etti
Başında daha netti ki bunu fark ettik
Samimiyet de değil hani bu daha resmi
Başından dert eksik
Bi' bebeden terk hepsi
Bi' yana diyo ki kalıplar
Çünkü biri duysa ayıplar
Sokağa alttan bakan tanıklar tanıtsa sapıtmaz (yo eyy)
Bi yarım sarıp gelse salıncakta salıncaz
Haşa da yani
Bariz tek sebep senken
Bir de aşşağıla bari
En aşşağılık halin bile malum
Maşallah abi
Bu bir branş olsa maaş bağlar
İdim ki değil bu kibir
Ki bin kadın
Hiç bilmediğim bir şiir gibidir yani
Ensesi kalın
E alımsa alım
Sen alınma sakın
Bi' yarım sarıp gel de salıncakta salınalım
Rüya
Özgür ifade
Bünyem üryan uyan
Et maharet
Sabaha dek devam et esareti hesap demedik
Ne lant rüya
Özgür ifade
Bünyem üryan uyan
Et maharet
Sabaha dek devam et esareti hesap edemedik
Ne lanet bir davet bu
Mecbur icabet
Uyuma
Beş duyunun en az üçüne hücum
Ol tek işim tek gücüm
Dört taraftan fitne fücur
Bu mu öcün?
Onca hıncın sonucu bu ha?
Gerçi doğru
Ya yonca yol’can ya yolda boğul'can
Tak-tak kim o?
Zinhar
Kimse yoksa problem de yok yoldan çekil gölgem ne ola
Tül perde ile örtsen ne o
Tüm oda apaçık ve onlarca cam
Ve balkon yakın
Alkol değil de rakı
Tek kokteylim dumanım
Bir de ağız alışkanlığım
Balım
Diğer yarım
Bi yarım sarıp gel de salıncakta salınalım
Ik denk dat hij me te veel gaf
In het begin was het duidelijker dat we ons realiseerden dat
Het is geen oprechtheid, weet je, het is meer formeel
Gebrek aan problemen
laat een baby allemaal
Aan de andere kant staat er dat de mallen
Want het zou jammer zijn als iemand het hoort
Getuigen die op straat neerkijken zouden niet verdwalen als ze dat deden (yo ayy)
Als het met een halve omslag komt, zullen we op de schommel schommelen
Haha ook
Wanneer jij de enige voor de hand liggende reden bent
Kom gewoon naar beneden
Zelfs je meest verachtelijke staat is bekend
Mashallah bro
Ook al is dit een filiaal, het loont
Ik was niet deze arrogantie
dat duizend vrouwen
Het is als een gedicht dat ik nooit heb gekend
dikke nek
E-aankopen
Laat je niet nemen
Kom met een halve omslagdoek en laten we schommelen op de schommel
Droom
vrije meningsuiting
Word wakker mijn lichaam uryan
vlees
Ga door tot de ochtend
wat een droom
vrije meningsuiting
Word wakker mijn lichaam uryan
vlees
Ga door tot de ochtend, we konden de gevangenschap niet berekenen
Wat een verdomde uitnodiging
verplicht antwoord
Slaap
Aanval op ten minste drie van de vijf zintuigen
Wees mijn enige baan, mijn enige kracht
Verstoring van alle vier de kanten
Is dit je wraak?
Dit is het resultaat van alle wrok, hè?
echter waar
Of de klaverweg kan of je verdrinkt op de weg
Tak-tack wie is hij?
Zinhar
Als er niemand is, is er geen probleem, ga uit de weg, wat is mijn schaduw?
Als je het zou bedekken met een tule gordijn, wat zou dat dan zijn?
De hele kamer is open en tientallen glazen
En het balkon is dichtbij
Raki, geen alcohol
Mijn enige cocktail is mijn rook
En mijn mond gewoonte
Honing
Mijn wederhelft
Kom met een halve omslagdoek en laten we schommelen op de schommel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt