
Hieronder staat de songtekst van het nummer Darkness , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Where night’s black bird her sad infamy sings,
There let me live forlorn, never may my woes be relieved.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Down vain lights, shine you no more,
Down vain lights, shine you no more,
Learn to contemn (lights).
Lalalalala-la, lalala-la-la,
There let me live in shadows that in darkness dwell.
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Exiled for ever, let me mourn
Where night’s black bird (her sad) infamy sings.
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Hark you shadows that in darkness dwell,
Hark you shadows that in darkness dwell.
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Voor altijd verbannen, laat me rouwen
Waar de zwarte vogel van de nacht (haar droevige) schande zingt.
Neer ijdele lichten, schijn je niet meer,
Leer te minachten (lichten).
Waar de zwarte vogel van de nacht haar droevige schande zingt,
Laat me daar eenzaam leven, mijn ellende mag nooit worden verzacht.
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Luister naar je schaduwen die in de duisternis wonen
Voor altijd verbannen, laat me rouwen
Waar de zwarte vogel van de nacht (haar droevige) schande zingt.
Neer ijdele lichten, schijn je niet meer,
Neer ijdele lichten, schijn je niet meer,
Leer te minachten (lichten).
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Laat me daar leven in schaduwen die in duisternis wonen.
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Voor altijd verbannen, laat me rouwen
Waar de zwarte vogel van de nacht (haar droevige) schande zingt.
Lalalalala-la, lalala-la-la,
Luister naar schaduwen die in de duisternis wonen,
Luister naar de schaduwen die in de duisternis wonen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt