Hieronder staat de songtekst van het nummer Ни шагу назад , artiest - Aedee met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aedee
Если друг оказался вдруг,
И не друг и не враг, а так-
Просто тот, кто ловит твой хайп,
Накалялись нервы, как сталь.
Кто ты — двуликий обманщик,
Чем ты тут банчишь, мальчик?
Вырос в квартале, братстве.
Были те, кто не дошли —
Мы будем вспоминать их вечно.
Это бесконечное и все в песнях.
Ты увидишь меня прежним, но прежде —
Ты же знаешь мой путь, мы там в тесных.
Своего я добьюсь, ты хоть тресни.
К прежнему не вернусь, мы далеко с ней.
Это мой путь, он високосный, через тосты,
Через посты, сквозь ссоры, да и бог с ними.
Моя правда глубоко сидит, ее не репостили.
Это космос, вечный полет за ответами
На несколько важных вопросов
И дело не в маркетинге
И не в промо видосах и не в тусах.
Если в твоей груди еще не пусто,
Если ты занимаешься искусством,
То кто ты в этом русле:
Жак Ив Кусто или продажный кустик;
Достойный или только во скорби пустит?
Припев:
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Плюешь в спины впереди идущих,
Думая всех обхитрить, рассчитывая лишь на случай.
Не знаешь, где искать заветный ключик
От сердец людей, которым так необходим попутчик.
Как можно так рассчитывать на случай,
Сколько еще будешь себя мучать?
Я поменяю себя, хочешь или потеряю тебя позже.
Я не понимаю, мы же так похожи.
Я это все знаю, это просто голос.
Она уже другая, вижу ее образ,
И я утопаю в нем снова и снова,
Но меня там нет, теперь все по новой.
Это моя игра, я в этом городе как Маугли.
Мы выросли и теперь прем как танки.
Здесь бывает многое, но мир успокаивает.
Чао, бамбино!
Мы совсем другого ранга.
Припев:
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Мы не были детьми золотыми,
Но эта улица показала, как выживает и умирает,
Как уезжает и, быть может, навсегда,
Когда остался ты один и твой план.
Я подарил тебе веру, не забирай ее,
Словно я потопил свое сердце в океане безмолвия.
В наушниках килогерцы заряжают, как молния.
Никуда не деться, мы делаем историю.
Поймешь меня, если ты такой же.
Не проживаешь ни дня без новых аккордов.
Мелодий болванку на проджект.
Включу это в зале, набитый народом.
Мы будем устраивать отжиг.
Мне привычней создавать погоду по душе.
В независимости от уровня холода в городе,
Температура воздуха поднимется на уровень.
Вспомни, ради чего
Ты плывешь дальше, несмотря на волны,
Ради того, что бы твои близкие были довольны.
Кто-то скажет мне — все это зря,
Но я то знаю, это вышка же, безусловно.
Бесконечный бег по краю.
Звенья в моих глазах.
Я одно точно знаю —
Припев:
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Ни шагу назад!
Als een vriend plotseling opdook,
En geen vriend en geen vijand, maar zo...
Alleen degene die je hype vangt
Zenuwen warmden op als staal.
Wie ben jij, bedrieger met twee gezichten,
Wat doe je hier, jongen?
Opgegroeid in een kwart, broederschap.
Er waren mensen die niet bereikten -
We zullen ze voor altijd herinneren.
Het is eindeloos en alles zit in liedjes.
Je zult mij hetzelfde zien, maar voordat...
Je kent mijn pad, we zitten daar krap.
Ik zal mijn doel bereiken, zelfs als je kraakt.
Ik zal niet terugkeren naar het eerste, we zijn ver weg van haar.
Dit is mijn manier, het is een schrikkeljaar, door toast,
Door posten, door ruzies, en God zegene hen.
Mijn waarheid zit diep, het is niet opnieuw gepost.
Dit is ruimte, eeuwige vlucht voor antwoorden
Voor een paar belangrijke vragen
En het gaat niet om marketing
En niet in promovideo's en niet in feestjes.
Als je borst nog niet leeg is,
Als je van kunst houdt,
Wie ben jij in deze geest:
Jacques Yves Cousteau of een corrupte struik;
Waardig of laat hij me alleen met verdriet gaan?
Refrein:
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Je spuugt op de rug van degenen vooraan,
Denken om iedereen te slim af te zijn, alleen vertrouwend op het toeval.
Je weet niet waar je de gekoesterde sleutel moet zoeken
Uit de harten van mensen die zo'n metgezel nodig hebben.
Hoe kun je op toeval rekenen?
Hoe lang ga je jezelf nog kwellen?
Ik zal mezelf veranderen, als je wilt of je later kwijtraakt.
Ik begrijp het niet, we lijken zo op elkaar.
Ik weet dit allemaal, het is maar een stem.
Ze is al anders, ik zie haar beeld,
En ik verdrink er steeds weer in,
Maar ik ben er niet, nu is alles nieuw.
Dit is mijn spel, ik ben in deze stad zoals Mowgli.
We zijn volwassen geworden en nu zijn we als tanks.
Er gebeurt hier veel, maar de wereld komt tot rust.
Chao Bambino!
We zijn van een heel andere rang.
Refrein:
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
We waren geen gouden kinderen,
Maar deze straat liet zien hoe het overleeft en sterft,
Als hij vertrekt, en misschien wel voor altijd,
Toen je alleen gelaten werd en je plan.
Ik gaf je geloof, neem het niet weg
Alsof ik mijn hart verdronk in een oceaan van stilte.
In koptelefoons laadt kilohertz op als een bliksemflits.
We kunnen nergens heen, we schrijven geschiedenis.
Begrijp me als je hetzelfde bent.
Je leeft geen dag zonder nieuwe akkoorden.
Beltonen leeg voor het project.
Ik zal het aanzetten in een zaal vol mensen.
Wij regelen een uitgloeiing.
Ik ben gewend om het weer naar mijn zin te maken.
Ongeacht de mate van kou in de stad,
De luchttemperatuur zal stijgen.
Onthoud waarvoor?
Je zwemt door ondanks de golven
Zodat uw dierbaren gelukkig zijn.
Iemand zal me vertellen - dit is allemaal tevergeefs,
Maar dat weet ik, dit is natuurlijk een toren.
Eindeloos rennen langs de rand.
Links in mijn ogen.
Ik weet één ding zeker -
Refrein:
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Geen stap terug!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt