Hieronder staat de songtekst van het nummer Der Wind auf den Feldern , artiest - Adversus met vertaling
Originele tekst met vertaling
Adversus
Ich saß dort tief' im Gerstengrün,
Ich saß dort mit meiner Liebe.
Mein traurig' Herz zu zögern schien,
ob ich denn bei ihr bliebe.
Obgleich es schlug für sie,
So schlug 's doch nun der Heimat schneller,
Und sanft der Wind durchs Tale blies
Und streichelte leise die Felder,
'S ist hart zu scheiden uns von manchen
Banden, welche uns halten.
Doch schwerer wiegt die Schande fremder
Ketten, die über uns walten.
Und…
So nahm ich das Schwert und sprach:
Wir treffen uns am Morgen!
Ich gehe nun den And’ren nach,
Jenseits Der Hügel verborgen.
Und als ich küsste sanft ihr Haar
Und sie umarmen wollte,
gezielter Schuss zu hören war
Und aus den Wäldern hallte.
Die Kugel mir die Liebe nahm
Fort aus des Lebens Frühling.
Als kalt der Wind durchs Tale kam
Und stürmisch über die Felder ging.
Doch Blut für Blut, erbarmungslos,
Hab ich’s dem Feinde vergolten,
Und ihren Leib in Ackers Schoß
Gelegt, schon bald werd' ich folgen.
An ihrem Grab, da wache ich
Durch kalte Nacht zum Morgen,
Auch wenn der Wind das Herz mir bricht
Und streichelt die Felder, verborgen.
…Auch wenn der Wind das Herz mir bricht
Und streichelt die Felder, verborgen
Ik zat daar diep in het gerstgroen,
Ik zat daar met mijn lief.
Mijn droevige hart leek te aarzelen
zou ik bij haar blijven?
Hoewel het voor hen trof
Dus het raakte nu sneller thuis,
En de wind blies zachtjes door de vallei
En streelde zachtjes de velden,
Het is moeilijk om ons van sommigen te scheiden
banden die ons binden.
Maar de schaamte van vreemden weegt zwaarder
Ketens die over ons heersen.
En…
Dus nam ik het zwaard en zei:
We zien elkaar morgenochtend!
Ik ga nu achter de anderen aan
Voorbij De heuvel verborgen.
En terwijl ik zachtjes haar haar kuste
En wilde haar knuffelen
gericht schot was te horen
En echode vanuit het bos.
De kogel nam mijn liefde
Weg van de lente van het leven.
Toen de koude wind door de vallei kwam
En stormde over de velden.
Maar bloed voor bloed, meedogenloos,
Heb ik de vijand beloond?
En haar lichaam in Acker's boezem
Laid, binnenkort zal ik volgen.
Bij haar graf houd ik de wacht
door koude nacht tot ochtend,
Zelfs als de wind mijn hart breekt
En streelt de velden, verborgen.
...Zelfs als de wind mijn hart breekt
En streelt de velden, verborgen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt