Весна -

Весна -

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:50

Hieronder staat de songtekst van het nummer Весна , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Весна "

Originele tekst met vertaling

Весна

Originele tekst

люби весной, крепки обьятья стен

гори огнем последний майский день,

гори во мне последний майский день

гори последний майский день

я жил в 4 стенах,

я жил у 4 дорог

я жил на древесных ветвях

как напоследок так впрок

стрелял на стриту сигареты

жрал водку с горла за углом

ходил дорогою в лето

не просто ходил, а шел напролом

так гори же весна во мне

сожги же меня до тла

отчисти меня своими дождями

ото всякого зла.

гори же весна во мне

ладаном да свечой

запрети мне стоять на месте

запрети сохранять покой…

мне надоело смотреть

2000 лет в окно

я так не хотел бы спиться,

но я так люблю вино

я жил в четырех стенах

я выучил их язык

я пытался писать песни стен,

но получался лишь крик

я хотел бы быть ближе к солнцу

покинув обитель сна

я бегу от имен,

но вокруг Вавилон —

верный спутник моя весна

так гори же весна во мне

сожги же меня до тла

отчисти меня своими дождями

ото всякого зла.

гори же весна во мне

ладаном да свечой

запрети мне стоять на месте

запрети сохранять покой…

Liedvertaling

liefde in de lente, de knuffels van de muren zijn sterk

branden met vuur de laatste mei-dag,

brand in mij de laatste mei-dag

verbrand de laatste meidag

Ik woonde in 4 muren,

Ik woonde in de buurt van 4 wegen

Ik leefde op boomtakken

zoals op het einde dus voor de toekomst

geschoten sigaretten op straat

at wodka uit de keel om de hoek

liep de weg in de zomer

niet alleen lopen, maar doorgaan

dus brand de lente in mij

brand me tot de grond

maak me schoon met je regen

van alle kwaad.

brand de lente in mij

wierook en een kaars

verbied me stil te staan

blijf rustig...

Ik ben het zoeken moe

2000 jaar in het raam

Ik wil niet zo veel slapen

maar ik hou zo veel van wijn

Ik leefde binnen vier muren

Ik heb hun taal geleerd

Ik probeerde liedjes op de muren te schrijven,

maar er kwam alleen een kreet uit

Ik zou graag dichter bij de zon willen zijn

het verlaten van de slaapplaats

Ik ren van namen

maar rond Babylon -

trouwe metgezel mijn lente

dus brand de lente in mij

brand me tot de grond

maak me schoon met je regen

van alle kwaad.

brand de lente in mij

wierook en een kaars

verbied me stil te staan

blijf rustig...

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt