
Hieronder staat de songtekst van het nummer Море , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Пленил красою взгляд закат,
В кустах горланит хор цикад,
Волной песчаный берег нежно гладит море.
На небо выползла луна,
Проснувшись от дневного сна,
Чтоб насладиться тихой музыкой прибоя.
О море, море…
По морю белой полосой
Мостом меж небом и землей
Дорожка лунная натянута струною.
Рисует счастье краской нот
Вечерний джаз лазурных вод,
Нет лучше музыки, чем летний шум прибоя.
О море, море…
Пленил красою взгляд закат,
В кустах горланит хор цикад,
Волной песчаный берег нежно гладит море.
На небо выползла луна,
Проснувшись от дневного сна,
Чтоб насладиться тихой музыкой прибоя.
О море, море…
Gefascineerd door de schoonheid van het uitzicht op de zonsondergang,
Een koor van krekels brult in de struiken,
Een golf van zandige kust streelt zachtjes de zee.
De maan kroop in de lucht
Wakker worden uit de slaap overdag,
Om te genieten van de rustige muziek van de branding.
O zee, zee...
Op de zee met een witte streep
Brug tussen hemel en aarde
Het maanspoor wordt opgespannen met een touwtje.
Tekent geluk met muziekverf
Avondjazz van azuurblauwe wateren,
Er is geen betere muziek dan het geluid van de zomerse branding.
O zee, zee...
Gefascineerd door de schoonheid van het uitzicht op de zonsondergang,
Een koor van krekels brult in de struiken,
Een golf van zandige kust streelt zachtjes de zee.
De maan kroop in de lucht
Wakker worden uit de slaap overdag,
Om te genieten van de rustige muziek van de branding.
O zee, zee...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt