
Hieronder staat de songtekst van het nummer Så Gla I Dæ , artiest - Ad Libitum met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ad Libitum
Vi to har gått så langt ilag
Så mang seira så mang nederlag
Holdt om kverainner
Krangla og grått
Kjempa en kamp
Latt oss susa og gått
Blåøgd og brunøgt, det e oss to
Kjæresta, ælskera
Gardinan danse i måneskinn
Og æ ligg å høre på pusten din
Å hjerte mitt banke sånn at det nesten gjør vondt
Å allt det fine æ ikke fikk sagt te dæ
Det viske æ forsiktig kun natta høre mæ
Å æ e så gla i dæ
Å æ e så gla i dæ
I bakka og svenga har vei’n ofte gått
De slakke å rette, dæm har vi å fått
Skilt oss i veikryss, men møttes igjen
Rødglødanes sinne, så kyss og klem
Blåøgd og brunøgt, det e oss to
Kjæresta, ælskera
Gardinan danse i måneskinn
Og æ ligg å høre på pusten din
Å hjerte mitt banke sånn at det nesten gjør vondt
Å allt det fine æ ikke fikk sagt te dæ
Det viske æ forsiktig kun natta høre mæ
Å æ e så gla i dæ
Å æ e så gla i dæ
Gardinan danse i måneskinn
Og æ ligg å høre på pusten din
Å hjerte mitt banke sånn at det nesten gjør vondt
Å allt det fine æ ikke fikk sagt te dæ
Det viske æ forsiktig kun natta høre mæ
Å æ e så gla i dæ
Å æ e så gla i dæ
Gardinan danse i måneskinn
Og æ ligg å høre på pusten din
Å hjerte mitt banke sånn at det nesten gjør vondt
Å allt det fine æ ikke fikk sagt te dæ
Det viske æ forsiktig kun natta høre mæ
Å æ e så gla i dæ
Å æ e så gla i dæ
Wij tweeën zijn zo ver gekomen
Zoveel overwinningen, zoveel nederlagen
Gehouden over kverainner
Ruzie en grijs
Vecht een gevecht
Laten we ons haasten en gaan
Blauwogig en bruinogig, we zijn met z'n tweeën
Vriendin, lieverd
Gardinaanse dans in het maanlicht
En ik lig te luisteren naar je ademhaling
Oh mijn hart klopt zo hard dat het bijna pijn doet
Oh, alle leuke dingen die ik niet heb kunnen zeggen
Het fluistert voorzichtig, alleen 's nachts te horen
Ik ben zo blij voor je
Ik ben zo blij voor je
Op de heuvel en in de bocht is de weg vaak verdwenen
De speling om op te lossen, dat is wat we hebben
Uit elkaar gegaan op een kruispunt, maar elkaar weer ontmoet
De roodgloeiende woede, dus kus en knuffel
Blauwogig en bruinogig, we zijn met z'n tweeën
Vriendin, lieverd
Gardinaanse dans in het maanlicht
En ik lig te luisteren naar je ademhaling
Oh mijn hart klopt zo hard dat het bijna pijn doet
Oh, alle leuke dingen die ik niet heb kunnen zeggen
Het fluistert voorzichtig, alleen 's nachts te horen
Ik ben zo blij voor je
Ik ben zo blij voor je
Gardinaanse dans in het maanlicht
En ik lig te luisteren naar je ademhaling
Oh mijn hart klopt zo hard dat het bijna pijn doet
Oh, alle leuke dingen die ik niet heb kunnen zeggen
Het fluistert voorzichtig, alleen 's nachts te horen
Ik ben zo blij voor je
Ik ben zo blij voor je
Gardinaanse dans in het maanlicht
En ik lig te luisteren naar je ademhaling
Oh mijn hart klopt zo hard dat het bijna pijn doet
Oh, alle leuke dingen die ik niet heb kunnen zeggen
Het fluistert voorzichtig, alleen 's nachts te horen
Ik ben zo blij voor je
Ik ben zo blij voor je
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt