Smoke And Mirrors - Action Action
С переводом

Smoke And Mirrors - Action Action

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
266930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Smoke And Mirrors , artiest - Action Action met vertaling

Tekst van het liedje " Smoke And Mirrors "

Originele tekst met vertaling

Smoke And Mirrors

Action Action

Оригинальный текст

Comatose, feed my head with liberty, I’ve got an appetite for deceit.

I’m done, well done, stick fork in Me, cover me in apathy, dicreetly and distinct able.

I am trying to break your

heart.

I’m plagued with

Doubt, no frogs or murdered first born.

My thoughts are just a little sun burnt,

dismantle all that ever

Was, strip it down: withdraw the blood.

Something going to break real soon,

who’s covering whose eyes?

Safety in knowing others lies pulled by the strings of time.

Hold me back:

I’m going to throw it all down

On the table.

Do you expect us to believe in these fables?

Oh, what to do with

you?

with you, with you,

With you?

Hold me tight, it seems all I really have is in front of me,

Fallacy?

Oh, what to do with you?

with you, with you, with you?

A throw back to all those 80's slasher

Flicks, you’re a cheap killer, and I’m getting sick of it.

God’s dead,

and all bets have waived their

Rights, all is fair in love and time, who win the game of war?

Illusion,

a delusion, a terrible secret,

What one does see is another’s lost prophet.

Hold me close, I can see right

through you, challegne all

You’ve ever heard, incite the search and motivate.

Somthing going to break real

soon, who’s covering whose

Eyes?

Safety in knowing others lies, pulled by the strings of time.

Please read between the lines, a Simple compromise between the sands of time.

Please say with me, say with me…

Перевод песни

Comateus, voed mijn hoofd met vrijheid, ik heb een eetlust voor bedrog.

Ik ben klaar, goed gedaan, steek de vork in mij, bedek mij in apathie, discreet en duidelijk in staat.

Ik probeer je te breken

hart.

ik heb er last van

Twijfel, geen kikkers of vermoorde eerstgeborenen.

Mijn gedachten zijn gewoon een beetje verbrand door de zon,

ontmantel dat ooit

Was, strip het af: het bloed afnemen.

Er gaat binnenkort iets kapot,

wie bedekt wiens ogen?

Veiligheid bij het kennen van anderen ligt aan de touwtjes van de tijd.

Hou me tegen:

Ik gooi het allemaal neer

Op de tafel.

Verwacht je dat we in deze fabels geloven?

Oh, wat te doen met?

jij?

met jou, met jou,

Met jou?

Houd me stevig vast, het lijkt alsof alles wat ik echt voor me heb,

Misvatting?

Oh, wat te doen met jou?

met jou, met jou, met jou?

Even terug naar al die slasher uit de jaren 80

Flicks, je bent een goedkope moordenaar en ik word er ziek van.

God is dood,

en alle weddenschappen hebben afgezien van hun

Rechten, alles is eerlijk in liefde en tijd, wie wint het oorlogsspel?

Illusie,

een waanvoorstelling, een verschrikkelijk geheim,

Wat men wel ziet, is de verloren profeet van een ander.

Houd me dicht tegen me aan, ik kan goed zien

door jou, daag iedereen uit

Je hebt ooit gehoord, aanzetten tot zoeken en motiveren.

Er gaat iets echt breken

binnenkort, wie dekt wiens?

Ogen?

Veiligheid in het kennen van leugens van anderen, getrokken door de snaren van de tijd.

Lees tussen de regels door, een eenvoudig compromis tussen het zand van de tijd.

Zeg alsjeblieft met me, zeg met me...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt