Hieronder staat de songtekst van het nummer These Days , artiest - Acoustic Chill Out met vertaling
Originele tekst met vertaling
Acoustic Chill Out
I was walking around, just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There’s a man out on the corner
Singing old songs about change
Everybody got their cross to bare these days
She came looking for some shelter
With a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she’s trying to be James Dean
She’s seen all the disciples
And all the wannabes
No one wants to be themselves these days
Still there’s nothing to hold on to but these days
These days, the stars seem out of reach
These days, there ain’t a ladder on the streets
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
There ain’t nobody left but us these days
Jimmy Shoes, he busted both his legs
Trying to learn to fly
From a second story window
He just jumped and closed his eyes
His momma said he was crazy
He said, «Momma, i’ve got to try
Don’t you know that all my heroes died?
And I guess I’d rather die than f-f-fade away», yeah
These days, the stars seem out of reach, yeah
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no
These days are fast, nothing lasts, it’s a graceless age
Even innocence has caught the midnight train
There ain’t nobody left but us these days
(Whoa, oh-oh-oh-oh) I know Rome’s still burning
(Whoa, oh-oh-oh-oh) Though the times have changed
(Whoa, oh-oh-oh-oh) This world keeps turning round and round and round and
round these days
These days, the stars seem out of reach, yeah
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no
These days are fast, love don’t last, it’s a graceless age
Even innocence has caught the midnight train
These days, the stars seem out of reach, yeah
These days, there ain’t a ladder on the streets, oh no no
These days are fast, nothing lasts, there ain’t no time to waste
There ain’t nobody left to take the blame
Oh no no no, ain’t nobody left but us these days
Ain’t nobody left but us these days
Ik liep rond, alleen een gezicht in de menigte
Ik probeer mezelf uit de regen te houden
Zag een vagebondkoning een piepschuimkroon dragen
Ik vroeg me af of ik hetzelfde zou eindigen
Er staat een man op de hoek
Oude liedjes zingen over verandering
Iedereen heeft tegenwoordig zijn kruis te dragen
Ze kwam op zoek naar een schuilplaats
Met een koffer vol dromen
Naar een motelkamer aan de boulevard
Ik denk dat ze James Dean probeert te zijn
Ze heeft alle discipelen gezien
En alle wannabes
Niemand wil tegenwoordig zichzelf zijn
Er is nog steeds niets om je aan vast te houden, maar tegenwoordig
Tegenwoordig lijken de sterren onbereikbaar
Tegenwoordig is er geen ladder op straat
Deze dagen zijn snel, niets houdt stand in dit genadeloze tijdperk
Er is tegenwoordig niemand meer behalve wij
Jimmy Shoes, hij brak zijn beide benen
Proberen te leren vliegen
Vanuit een venster met een tweede verhaal
Hij sprong gewoon en sloot zijn ogen
Zijn moeder zei dat hij gek was
Hij zei: "Mama, ik moet het proberen"
Weet je niet dat al mijn helden stierven?
En ik denk dat ik liever dood dan f-f-fade away», yeah
Tegenwoordig lijken de sterren buiten bereik, yeah
Tegenwoordig is er geen ladder op straat, oh nee nee
Deze dagen zijn snel, niets blijft, het is een genadeloze leeftijd
Zelfs de onschuld heeft de middernachttrein gepakt
Er is tegenwoordig niemand meer behalve wij
(Whoa, oh-oh-oh-oh) Ik weet dat Rome nog steeds in brand staat
(Whoa, oh-oh-oh-oh) Hoewel de tijden zijn veranderd
(Whoa, oh-oh-oh-oh) Deze wereld draait maar rond en rond en rond en
rond deze dagen
Tegenwoordig lijken de sterren buiten bereik, yeah
Tegenwoordig is er geen ladder op straat, oh nee nee
Deze dagen zijn snel, liefde duurt niet lang, het is een genadeloze leeftijd
Zelfs de onschuld heeft de middernachttrein gepakt
Tegenwoordig lijken de sterren buiten bereik, yeah
Tegenwoordig is er geen ladder op straat, oh nee nee
Deze dagen zijn snel, niets blijft, er is geen tijd te verliezen
Er is niemand meer om de schuld op zich te nemen
Oh nee nee nee, er is tegenwoordig niemand meer behalve wij
Er is tegenwoordig niemand meer behalve wij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt