Рискнуть - Аборт Мозга
С переводом

Рискнуть - Аборт Мозга

Альбом
На поражение
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
236370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Рискнуть , artiest - Аборт Мозга met vertaling

Tekst van het liedje " Рискнуть "

Originele tekst met vertaling

Рискнуть

Аборт Мозга

Оригинальный текст

Написать и стереть, посмотреть и забыть

Я хотела бы жить, я хотела бы жить.

Отпустить навсегда и не остановить

Я могла бы продлить, я могла бы продлить.

Не увидеть причин, чтобы снова начать.

Я могла бы молчать, я могла бы молчать.

Говорить обо всём, ничего не сказать

Я могла бы не знать, я могла бы не знать.

Засыхать, как цветок на безликом окне.

Ускакать в чёрный лес на безногом коне

Просыпаться с утра, чтобы снова заснуть

Не решиться вчера, а сегодня…

Продолжать не спешить, свою очередь ждать

Я могла бы убить, я могла бы предать.

Улыбаться и ныть, к образам припадать

Я могла бы любить, я могла бы страдать.

Вместо светлых надежд мрачной тайной владеть

Я могла бы терпеть, я могла бы терпеть.

Ни о чём не просить, ни о чём не жалеть

Я могла бы успеть, я могла бы успеть!

Засыхать, как цветок на безликом окне

Ускакать в чёрный лес на безногом коне

Просыпаться с утра, чтобы снова заснуть

Не решиться вчера…

Написать и стереть, посмотреть и забыть.

Отпустить навсегда и не остановить.

Не увидеть причин, чтобы снова начать.

Говорить обо всём, ничего не сказать.

Продолжать не спешить, свою очередь ждать.

Улыбаться и ныть, к образам припадать.

Вместо светлых надежд мрачной тайной владеть.

Ни о чём не просить, ни о чём не жалеть!

Перевод песни

Schrijven en wissen, kijken en vergeten

Ik zou willen leven, ik zou willen leven.

Voor altijd laten gaan en niet stoppen

Ik zou kunnen verlengen, ik zou kunnen verlengen.

Zie geen reden om opnieuw te beginnen.

Ik zou kunnen zwijgen, ik zou kunnen zwijgen.

Praat over alles, zeg niets

Misschien weet ik het niet, misschien weet ik het niet.

Verdorren als een bloem op een gezichtsloos raam.

Rijd het Zwarte Woud in op een paard zonder benen

's Ochtends wakker worden om weer in slaap te vallen

Beslis niet gisteren, maar vandaag...

Blijf niet haasten, wacht op je beurt

Ik zou kunnen doden, ik zou kunnen verraden.

Glimlach en zeur, val in beelden

Ik zou kunnen liefhebben, ik zou kunnen lijden.

In plaats van heldere hoop, om een ​​somber geheim te bezitten

Ik zou kunnen verdragen, ik zou kunnen verdragen.

Vraag nergens om, heb nergens spijt van

Ik zou op tijd kunnen zijn, ik zou op tijd kunnen zijn!

Verdorren als een bloem op een gezichtsloos raam

Rijd het Zwarte Woud in op een paard zonder benen

's Ochtends wakker worden om weer in slaap te vallen

Beslis niet gisteren...

Schrijf en wis, kijk en vergeet.

Laat het voor altijd los en stop niet.

Zie geen reden om opnieuw te beginnen.

Praat over alles, zeg niets.

Haast je niet, wacht op je beurt.

Glimlach en zeur, val voor beelden.

In plaats van heldere hoop, om een ​​somber geheim te bezitten.

Vraag niets, heb nergens spijt van!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt