Hieronder staat de songtekst van het nummer Рискнуть , artiest - Аборт Мозга met vertaling
Originele tekst met vertaling
Аборт Мозга
Написать и стереть, посмотреть и забыть
Я хотела бы жить, я хотела бы жить.
Отпустить навсегда и не остановить
Я могла бы продлить, я могла бы продлить.
Не увидеть причин, чтобы снова начать.
Я могла бы молчать, я могла бы молчать.
Говорить обо всём, ничего не сказать
Я могла бы не знать, я могла бы не знать.
Засыхать, как цветок на безликом окне.
Ускакать в чёрный лес на безногом коне
Просыпаться с утра, чтобы снова заснуть
Не решиться вчера, а сегодня…
Продолжать не спешить, свою очередь ждать
Я могла бы убить, я могла бы предать.
Улыбаться и ныть, к образам припадать
Я могла бы любить, я могла бы страдать.
Вместо светлых надежд мрачной тайной владеть
Я могла бы терпеть, я могла бы терпеть.
Ни о чём не просить, ни о чём не жалеть
Я могла бы успеть, я могла бы успеть!
Засыхать, как цветок на безликом окне
Ускакать в чёрный лес на безногом коне
Просыпаться с утра, чтобы снова заснуть
Не решиться вчера…
Написать и стереть, посмотреть и забыть.
Отпустить навсегда и не остановить.
Не увидеть причин, чтобы снова начать.
Говорить обо всём, ничего не сказать.
Продолжать не спешить, свою очередь ждать.
Улыбаться и ныть, к образам припадать.
Вместо светлых надежд мрачной тайной владеть.
Ни о чём не просить, ни о чём не жалеть!
Schrijven en wissen, kijken en vergeten
Ik zou willen leven, ik zou willen leven.
Voor altijd laten gaan en niet stoppen
Ik zou kunnen verlengen, ik zou kunnen verlengen.
Zie geen reden om opnieuw te beginnen.
Ik zou kunnen zwijgen, ik zou kunnen zwijgen.
Praat over alles, zeg niets
Misschien weet ik het niet, misschien weet ik het niet.
Verdorren als een bloem op een gezichtsloos raam.
Rijd het Zwarte Woud in op een paard zonder benen
's Ochtends wakker worden om weer in slaap te vallen
Beslis niet gisteren, maar vandaag...
Blijf niet haasten, wacht op je beurt
Ik zou kunnen doden, ik zou kunnen verraden.
Glimlach en zeur, val in beelden
Ik zou kunnen liefhebben, ik zou kunnen lijden.
In plaats van heldere hoop, om een somber geheim te bezitten
Ik zou kunnen verdragen, ik zou kunnen verdragen.
Vraag nergens om, heb nergens spijt van
Ik zou op tijd kunnen zijn, ik zou op tijd kunnen zijn!
Verdorren als een bloem op een gezichtsloos raam
Rijd het Zwarte Woud in op een paard zonder benen
's Ochtends wakker worden om weer in slaap te vallen
Beslis niet gisteren...
Schrijf en wis, kijk en vergeet.
Laat het voor altijd los en stop niet.
Zie geen reden om opnieuw te beginnen.
Praat over alles, zeg niets.
Haast je niet, wacht op je beurt.
Glimlach en zeur, val voor beelden.
In plaats van heldere hoop, om een somber geheim te bezitten.
Vraag niets, heb nergens spijt van!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt