Hieronder staat de songtekst van het nummer Maybe , artiest - Aṣa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aṣa
Maybe, maybe the sun will rise
Maybe, maybe (Ooo…)
Maybe, maybe the stars will shine
Maybe, maybe…
This world is full of pain
Users and their useless ways
There’s people dying everywhere
Can’t someone tell me who’s to blame?
There never used to be
This much attention to security
Until the terror and catastrophe
And now there’s guns and war machines
No one is listening
To the truth or is it just me?
I guess I must begin from now
To make that change I always speak about
I am waiting for one day to succeed
To break down all the boundaries and be free
From those who take from me and mislead me
For they’re greedy and they’re empty oh-oh-oh!
My feet, my strength
I’m gonna, be myself
And nobody can, nobody can stop me
I’ll finally be, who I’ll be
Woah-oh-oh-woah!
She worked
Will I ever be who that I want to be
Without you looking at me like a wannabe
We’re gonna have to be
Who that I want to be
Without you looking at me like a wanna be
Oh, maybe, maybe, oh!
So maybe, maybe…
Maybe though
I’m gonna be out here
Yea-ooo!!!
No, no, no-ooo!
Ye-aah, yea…, yay
Uma, uma, uma-ya
Misschien, misschien komt de zon op
Misschien, misschien (Ooo...)
Misschien, misschien zullen de sterren schijnen
Misschien, misschien...
Deze wereld zit vol pijn
Gebruikers en hun nutteloze manieren
Er gaan overal mensen dood
Kan iemand me niet vertellen wie de schuldige is?
Vroeger was er nooit
Zoveel aandacht voor beveiliging
Tot de terreur en catastrofe
En nu zijn er geweren en oorlogsmachines
Niemand luistert
Naar de waarheid of ligt het aan mij?
Ik denk dat ik vanaf nu moet beginnen
Om die verandering aan te brengen waar ik het altijd over heb:
Ik wacht op een dag om te slagen
Om alle grenzen te doorbreken en vrij te zijn
Van degenen die van mij nemen en mij misleiden
Want ze zijn hebzuchtig en ze zijn leeg oh-oh-oh!
Mijn voeten, mijn kracht
Ik ga, mezelf zijn
En niemand kan, niemand kan me stoppen
Ik zal eindelijk zijn, wie ik zal zijn
Woah-oh-oh-woah!
Zij werkte
Zal ik ooit zijn wie ik wil zijn?
Zonder dat je me aankijkt als een wannabe
We zullen moeten zijn
Wie ik wil zijn
Zonder dat je naar me kijkt als een wanna be
Oh, misschien, misschien, oh!
Dus misschien, misschien...
misschien wel
Ik zal hier zijn
Ja-oo!!!
Nee, nee, nee-oo!
Ja-aah, ja…, yay
Uma, uma, uma-ya
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt