Hieronder staat de songtekst van het nummer Via Veneto , artiest - Dean Martin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dean Martin
Sur ton visage, une larme coulait
Te rappelles-tu de Celentano quand il balançait
24 000 baisers dans un twist endiablé?
On avait 16 ans à peine
On se tenait par la main
On rougissait de nos «Je t’aime»
Dans les surboums des copains
On avait toute la vie
Pour nous aimer ou mourir
Et on pleurait sur Capri
Comme tous les garçons et les filles de notre âge
À 16 ans
(Nananana na nanana na na na na)
(Nananananana nananana na nanana na na na na)
Nous voilà quinze ans après dans cette boîte près du vieux
Port
Tu n’as pas changé tu es même plus belle encore
Celentano balance toujours et marche encore très fort
(Celentano)
Allez viens danser, tu vois tout est pareil
(Nananana na nanana na na na na)
(Nananananana nananana na nanana na na na na)
Op je gezicht liep een traan
Herinner je je Celentano nog toen hij aan het swingen was?
24.000 kussen in een wilde draai?
We waren net 16
We hielden elkaars hand vast
We bloosden bij onze "Ik hou van jou"
In de uitspattingen van vrienden
We hadden ons hele leven
Om van ons te houden of te sterven
En we huilden op Capri
Zoals alle jongens en meisjes van onze leeftijd
Op 16 jaar oud
(Nananana na nanana na na na na)
(Nanananana nananana na nanana na na na na)
Hier zijn we vijftien jaar later in deze club in de buurt van de oude
Haven
Je bent niet veranderd, je bent nog mooier
Celentano zwaait en loopt nog steeds erg sterk
(Celentano)
Kom op dans, je ziet dat het allemaal hetzelfde is
(Nananana na nanana na na na na)
(Nanananana nananana na nanana na na na na)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt