Choo Choo - Public Property
С переводом

Choo Choo - Public Property

  • Jaar van uitgave: 2014
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Choo Choo , artiest - Public Property met vertaling

Tekst van het liedje " Choo Choo "

Originele tekst met vertaling

Choo Choo

Public Property

Оригинальный текст

That’s the sound of my love when I’m headed for you

Like a train I’m goin choo-choo (choo-choo)

That’s the sound of my heart when I’m headed for you

And I know I’m gonna be on time

And I feel you’ll be by my side

Cause it’s been such a long, long while

Since the last time, the last time I arrived

Oooh, I traveled many miles, ooh-we girl just to see you smile

And I sold all my things, just to buy that ticket on a choo-choo train

And I know when I hit town, we’re gonna rock that place like an old soul song

And we’ll have many happy days

They say that love don’t last, but we’re gonna prove them wrong

They say that love don’t last, but we’re gonna last a long, long time, time,

time, time, time, yeah

Never Again

Oh Rwanda, they say never again, but what happened?

Oh Rwanda, they say never again, but what happened?

Turn our back on a brown skin

Never gonna help him (what happened?)

There no money in a war, then we’ll stay at home

You got to fight for your freedom and free your own people (what happened?)

We’ll give ya nothing, unless you give us somethin

WE WANT resources, black gold

WE WANT cheap workers and no revolt

WE WANT resources, your jungles and forests

WE WANT easy leaders, aimin to please us

Oh the world, we’re coming to a place, everybody plugged in, but no one making

change (what happened?)

Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their

people (what happened?)

Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,

keep dividing countries

Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,

keep dividing countries

WE MUST feed the poor to help stop these wars

WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate

WE MUST fight for peace, nonviolently

WE MUST give to charity, help those in need

Oh Rwanda, they say never again, but what happened?

Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their

people (what happened?)

The white skin take the slaves until we finally changed our ways

We helped destroy a continent it was a land of kings and queens

We turn our back but now we need to face them on the front

They need us help 'em back up after we went and knocked 'em down (x 2)

WE MUST feed the poor to help stop these wars

WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate

WE MUST fight for peace, nonviolently

WE MUST give to charity, help those in need

Перевод песни

Dat is het geluid van mijn liefde als ik op je af ga

Als een trein ga ik choo-choo (choo-choo)

Dat is het geluid van mijn hart als ik op je af ga

En ik weet dat ik op tijd zal zijn

En ik voel dat je aan mijn zijde zult staan

Omdat het zo lang, lang geleden is

Sinds de laatste keer, de laatste keer dat ik aankwam

Oooh, ik heb vele kilometers gereisd, ooh-wij meisje gewoon om je te zien lachen

En ik heb al mijn spullen verkocht, alleen maar om dat kaartje te kopen in een choo-choo-trein

En ik weet dat als ik in de stad ben, we die plek gaan rocken als een oud soulnummer

En we zullen veel gelukkige dagen hebben

Ze zeggen dat liefde niet lang duurt, maar we gaan bewijzen dat ze ongelijk hebben

Ze zeggen dat liefde niet duurt, maar we gaan heel, heel lang, tijd,

tijd, tijd, tijd, ja

Nooit meer

Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?

Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?

Keer een bruine huid de rug toe

Zal hem nooit helpen (wat is er gebeurd?)

Er is geen geld in een oorlog, dan blijven we thuis

Je moet vechten voor je vrijheid en je eigen mensen bevrijden (wat is er gebeurd?)

We geven je niets, tenzij je ons iets geeft

WIJ WILLEN grondstoffen, het zwarte goud

WIJ WILLEN goedkope arbeiders en geen opstand

WIJ WILLEN hulpbronnen, uw oerwouden en bossen

WIJ WILLEN gemakkelijke leiders, die ons willen behagen

Oh de wereld, we komen naar een plaats, iedereen is aangesloten, maar niemand maakt

veranderen (wat is er gebeurd?)

Oh de wereld, er zijn te veel oorlogen, te veel leiders die hun willen vernietigen

mensen (wat is er gebeurd?)

Waarom wil je je broer vermoorden, hij woont gewoon in een ander land,

blijf landen verdelen

Waarom wil je je broer vermoorden, hij woont gewoon in een ander land,

blijf landen verdelen

WIJ MOETEN de armen voeden om deze oorlogen te helpen stoppen

WIJ MOETEN de onwetenden opvoeden, zodat er geen analfabeten meer zijn

WIJ MOETEN geweldloos vechten voor vrede

WIJ MOETEN aan liefdadigheid geven, mensen in nood helpen

Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?

Oh de wereld, er zijn te veel oorlogen, te veel leiders die hun willen vernietigen

mensen (wat is er gebeurd?)

De blanke huid neemt de slaven totdat we uiteindelijk onze manier van doen veranderden

We hebben geholpen een continent te vernietigen, het was een land van koningen en koninginnen

We keren onze rug toe, maar nu moeten we ze aan de voorkant onder ogen zien

Ze hebben ons nodig om ze weer op de been te helpen nadat we ze hebben neergeslagen (x 2)

WIJ MOETEN de armen voeden om deze oorlogen te helpen stoppen

WIJ MOETEN de onwetenden opvoeden, zodat er geen analfabeten meer zijn

WIJ MOETEN geweldloos vechten voor vrede

WIJ MOETEN aan liefdadigheid geven, mensen in nood helpen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt