Hieronder staat de songtekst van het nummer Choo Choo , artiest - Public Property met vertaling
Originele tekst met vertaling
Public Property
That’s the sound of my love when I’m headed for you
Like a train I’m goin choo-choo (choo-choo)
That’s the sound of my heart when I’m headed for you
And I know I’m gonna be on time
And I feel you’ll be by my side
Cause it’s been such a long, long while
Since the last time, the last time I arrived
Oooh, I traveled many miles, ooh-we girl just to see you smile
And I sold all my things, just to buy that ticket on a choo-choo train
And I know when I hit town, we’re gonna rock that place like an old soul song
And we’ll have many happy days
They say that love don’t last, but we’re gonna prove them wrong
They say that love don’t last, but we’re gonna last a long, long time, time,
time, time, time, yeah
Never Again
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Turn our back on a brown skin
Never gonna help him (what happened?)
There no money in a war, then we’ll stay at home
You got to fight for your freedom and free your own people (what happened?)
We’ll give ya nothing, unless you give us somethin
WE WANT resources, black gold
WE WANT cheap workers and no revolt
WE WANT resources, your jungles and forests
WE WANT easy leaders, aimin to please us
Oh the world, we’re coming to a place, everybody plugged in, but no one making
change (what happened?)
Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their
people (what happened?)
Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,
keep dividing countries
Why you wanna kill your brother, he just lives in another country,
keep dividing countries
WE MUST feed the poor to help stop these wars
WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate
WE MUST fight for peace, nonviolently
WE MUST give to charity, help those in need
Oh Rwanda, they say never again, but what happened?
Oh the world, there’s too many wars, too many leaders willing to destroy their
people (what happened?)
The white skin take the slaves until we finally changed our ways
We helped destroy a continent it was a land of kings and queens
We turn our back but now we need to face them on the front
They need us help 'em back up after we went and knocked 'em down (x 2)
WE MUST feed the poor to help stop these wars
WE MUST educate the ignorant, so no more people illiterate
WE MUST fight for peace, nonviolently
WE MUST give to charity, help those in need
Dat is het geluid van mijn liefde als ik op je af ga
Als een trein ga ik choo-choo (choo-choo)
Dat is het geluid van mijn hart als ik op je af ga
En ik weet dat ik op tijd zal zijn
En ik voel dat je aan mijn zijde zult staan
Omdat het zo lang, lang geleden is
Sinds de laatste keer, de laatste keer dat ik aankwam
Oooh, ik heb vele kilometers gereisd, ooh-wij meisje gewoon om je te zien lachen
En ik heb al mijn spullen verkocht, alleen maar om dat kaartje te kopen in een choo-choo-trein
En ik weet dat als ik in de stad ben, we die plek gaan rocken als een oud soulnummer
En we zullen veel gelukkige dagen hebben
Ze zeggen dat liefde niet lang duurt, maar we gaan bewijzen dat ze ongelijk hebben
Ze zeggen dat liefde niet duurt, maar we gaan heel, heel lang, tijd,
tijd, tijd, tijd, ja
Nooit meer
Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?
Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?
Keer een bruine huid de rug toe
Zal hem nooit helpen (wat is er gebeurd?)
Er is geen geld in een oorlog, dan blijven we thuis
Je moet vechten voor je vrijheid en je eigen mensen bevrijden (wat is er gebeurd?)
We geven je niets, tenzij je ons iets geeft
WIJ WILLEN grondstoffen, het zwarte goud
WIJ WILLEN goedkope arbeiders en geen opstand
WIJ WILLEN hulpbronnen, uw oerwouden en bossen
WIJ WILLEN gemakkelijke leiders, die ons willen behagen
Oh de wereld, we komen naar een plaats, iedereen is aangesloten, maar niemand maakt
veranderen (wat is er gebeurd?)
Oh de wereld, er zijn te veel oorlogen, te veel leiders die hun willen vernietigen
mensen (wat is er gebeurd?)
Waarom wil je je broer vermoorden, hij woont gewoon in een ander land,
blijf landen verdelen
Waarom wil je je broer vermoorden, hij woont gewoon in een ander land,
blijf landen verdelen
WIJ MOETEN de armen voeden om deze oorlogen te helpen stoppen
WIJ MOETEN de onwetenden opvoeden, zodat er geen analfabeten meer zijn
WIJ MOETEN geweldloos vechten voor vrede
WIJ MOETEN aan liefdadigheid geven, mensen in nood helpen
Oh Rwanda, ze zeggen nooit meer, maar wat is er gebeurd?
Oh de wereld, er zijn te veel oorlogen, te veel leiders die hun willen vernietigen
mensen (wat is er gebeurd?)
De blanke huid neemt de slaven totdat we uiteindelijk onze manier van doen veranderden
We hebben geholpen een continent te vernietigen, het was een land van koningen en koninginnen
We keren onze rug toe, maar nu moeten we ze aan de voorkant onder ogen zien
Ze hebben ons nodig om ze weer op de been te helpen nadat we ze hebben neergeslagen (x 2)
WIJ MOETEN de armen voeden om deze oorlogen te helpen stoppen
WIJ MOETEN de onwetenden opvoeden, zodat er geen analfabeten meer zijn
WIJ MOETEN geweldloos vechten voor vrede
WIJ MOETEN aan liefdadigheid geven, mensen in nood helpen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt