Turn off the Lights - World Class Wreckin' Cru, Michel 'Le
С переводом

Turn off the Lights - World Class Wreckin' Cru, Michel 'Le

Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
351030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Turn off the Lights , artiest - World Class Wreckin' Cru, Michel 'Le met vertaling

Tekst van het liedje " Turn off the Lights "

Originele tekst met vertaling

Turn off the Lights

World Class Wreckin' Cru, Michel 'Le

Оригинальный текст

Turn Off The Lights

Hey what’s happening baby

I’m the one who needs no introduction

Cuz I’m the world class doctor

The master of seduction

I can heal all your ills

And give you extreme delight

But only if you allow me

To turn off the lights

Before you turn off the lights

Let’s get one thing understood

If you plan to make love to me

You’ve got to do it good

Cuz I’m a hell of a woman

And for me it takes a hell of man

So don’t you dare turn off the lights

Unless this you understand

Yes, my name is Shakespeare

A world class poet

So kick back and relax yourself baby

Let me pour you a glass of Moet

Darkness will be your blessing

As I bring you extreme delight

But first you must allow me, Shakespeare

To turn off the lights… click

Before you turn off the lights

Let’s get one thing understood

If you plan to make love to me

You’ve got to do it good

Cuz I’m a hell of a woman

And for me it takes a hell of man

So don’t you dare turn off the lights

Unless this you understand

Don’t turn off the lights

Unless you’ll love me right

You hear what I’m saying

Cuz boy I’m not playing

Don’t turn off the light

Unless you plan on staying

And of course, I’m DJ Yella

The mixologist of the crew

And I would just love

To mix bodies with you

Your lips I would kiss

Your body I would hold tight

But only if you allow me

Check this out

To turn off the lights

Before you turn off the lights

Let’s get one thing understood

If you plan to make love to me

You’ve got to do it good

Cuz I’m a hell of a woman

And for me it takes a hell of man

So don’t you dare turn off the lights

Unless this you understand

Like a meloncholy dancer for you I’d dance

With nothing but a g-string on my hip

Your kiss and touch I’d slowly collect

For they’d be my tip

There’s parts of your body I’d slowly kiss

And others I’d gently bite

But first, you must allow me, Lonzo

To turn off all the lights

Before you turn off the lights

Let’s get one thing understood

If you plan to make love to me

You’ve got to do it good

Cuz I’m a hell of a woman

And for me it takes a hell of man

So don’t you dare turn off the lights

Unless this you understand

Don’t turn off the lights

Unless you’ll love me right

You hear what I’m saying

Cuz boy I’m not playing

Don’t turn off the light

Unless you plan on staying

Sta-a-a-ying

Перевод песни

Doe de lichten uit

Hé, wat is er aan de hand schat

Ik ben degene die geen introductie nodig heeft

Omdat ik de dokter van wereldklasse ben

De meester van de verleiding

Ik kan al je kwalen genezen

En je extreem veel plezier geven

Maar alleen als je het me toestaat

Om de lichten uit te doen

Voordat je de lichten uitdoet

Laten we één ding goed begrijpen

Als je van plan bent om met me te vrijen

Je moet het goed doen

Omdat ik een geweldige vrouw ben

En voor mij is er een hel van de mens voor nodig

Waag het dus niet om de lichten uit te doen

Tenzij je dit begrijpt

Ja, mijn naam is Shakespeare

Een dichter van wereldklasse

Dus leun achterover en ontspan jezelf schat

Laat me je een glas Moet inschenken

Duisternis zal je zegen zijn

Omdat ik je extreem veel plezier breng

Maar eerst moet je me toestaan, Shakespeare

Om de lichten uit te doen... klik

Voordat je de lichten uitdoet

Laten we één ding goed begrijpen

Als je van plan bent om met me te vrijen

Je moet het goed doen

Omdat ik een geweldige vrouw ben

En voor mij is er een hel van de mens voor nodig

Waag het dus niet om de lichten uit te doen

Tenzij je dit begrijpt

Doe de lichten niet uit

Tenzij je goed van me houdt

Je hoort wat ik zeg

Want jongen, ik speel niet

Doe het licht niet uit

Tenzij je van plan bent om te blijven

En natuurlijk ben ik DJ Yella

De mixoloog van de bemanning

En ik zou het gewoon geweldig vinden

Om lichamen met je te mixen

Je lippen zou ik kussen

Je lichaam zou ik stevig vasthouden

Maar alleen als je het me toestaat

Bekijk dit eens

Om de lichten uit te doen

Voordat je de lichten uitdoet

Laten we één ding goed begrijpen

Als je van plan bent om met me te vrijen

Je moet het goed doen

Omdat ik een geweldige vrouw ben

En voor mij is er een hel van de mens voor nodig

Waag het dus niet om de lichten uit te doen

Tenzij je dit begrijpt

Als een meloncholische danseres voor jou zou ik dansen

Met niets anders dan een string op mijn heup

Je kus en aanraking zou ik langzaam verzamelen

Want dat zou mijn tip zijn

Er zijn delen van je lichaam die ik langzaam zou kussen

En anderen zou ik zachtjes bijten

Maar eerst moet je me toestaan, Lonzo

Om alle lichten uit te doen

Voordat je de lichten uitdoet

Laten we één ding goed begrijpen

Als je van plan bent om met me te vrijen

Je moet het goed doen

Omdat ik een geweldige vrouw ben

En voor mij is er een hel van de mens voor nodig

Waag het dus niet om de lichten uit te doen

Tenzij je dit begrijpt

Doe de lichten niet uit

Tenzij je goed van me houdt

Je hoort wat ik zeg

Want jongen, ik speel niet

Doe het licht niet uit

Tenzij je van plan bent om te blijven

Sta-a-a-ying

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt