When Can We Do This Again When Can Is See You Again - Diamond club

When Can We Do This Again When Can Is See You Again - Diamond club

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:43

Hieronder staat de songtekst van het nummer When Can We Do This Again When Can Is See You Again , artiest - Diamond club met vertaling

Tekst van het liedje " When Can We Do This Again When Can Is See You Again "

Originele tekst met vertaling

When Can We Do This Again When Can Is See You Again

Diamond club

Originele tekst

(When can we do this again?

When can I see you again?

When can we do this again?

When can I see you again?

When can we do this again?

When can I see you again, gain, gain, gain?)

Switch on the sky and the stars glow for you

Go see the world 'cause it’s all so brand new

Don’t close your eyes 'cause your future’s ready to shine

It’s just a matter of time before we learn how to fly

Welcome to the rhythm of the night

There’s something in the air you can’t deny (deny)

It’s been fun but now I’ve got to go

Life is way too short to take it slow

But before I go and hit the road

I got to know, 'til then, when can we do this again?

Oh oh, oh oh

When can I see you again?

Oh oh, oh oh

When can we do this again?

Woah oh, oh oh

I got to know (got to know), when can I see you again?

(see you again)

(When can I see you again?)

Joined at the hip, yeah your sidekick needs you

Life is a trip down the road that leads you

Look all around at the mountains you haven’t climbed

It’s just a matter of time before we learn how to fly

Welcome to the rhythm of the night

There’s something in the air you can’t deny (deny)

It’s been fun but now I’ve got to go

Life is way too short to take it slow

But before I go and hit the road, (you know!)

I got to know, 'til then, when can we do this again?

Oh oh, oh oh

When can I see you again?

Oh oh, oh oh

When can we do this again?

Oh oh, oh oh

I got to know (got to know), when can I see you again?

(see you again)

Don’t close your eyes cause your future’s ready to shine

It’s just a matter of time before we learn how to fly

Welcome to the rhythm of the night

There’s something in the air you can’t deny

So let me know before I wave goodbye

When can I see you again?

Oh oh, oh oh

When can we do this again?

Oh oh, oh oh

When can I see you again?

Oh oh, oh oh

When can we do this again?

Oh oh, oh oh

Yeah it’s been fun but now I’ve got to go

Life is way too short to take it slow

B-b-before I go and hit the road

Tell me when

When can I see you again?

When can I see you again?

When can I see you again?

Liedvertaling

(Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Wanneer kan ik je weer zien?

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Wanneer kan ik je weer zien?

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Wanneer kan ik je weer zien, winst, winst, winst?)

Zet de lucht aan en de sterren gloeien voor je

Ga de wereld ontdekken, want het is allemaal zo gloednieuw

Sluit je ogen niet, want je toekomst is klaar om te schitteren

Het is slechts een kwestie van tijd voordat we leren vliegen

Welkom in het ritme van de nacht

Er hangt iets in de lucht dat je niet kunt ontkennen (ontkennen)

Het was leuk, maar nu moet ik gaan

Het leven is veel te kort om het rustig aan te doen

Maar voordat ik ga en op pad ga

Ik leerde het weten, tot dan, wanneer kunnen we dit weer doen?

Oh Oh oh oh

Wanneer kan ik je weer zien?

Oh Oh oh oh

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Woah oh, oh oh

Ik heb het leren kennen (ik heb het leren kennen), wanneer kan ik je weer zien?

(tot ziens)

(Wanneer kan ik je weer zien?)

Aangesloten bij de heup, ja, je sidekick heeft je nodig

Het leven is een reis langs de weg die je leidt

Kijk overal om je heen naar de bergen die je nog niet hebt beklommen

Het is slechts een kwestie van tijd voordat we leren vliegen

Welkom in het ritme van de nacht

Er hangt iets in de lucht dat je niet kunt ontkennen (ontkennen)

Het was leuk, maar nu moet ik gaan

Het leven is veel te kort om het rustig aan te doen

Maar voordat ik ga en de weg op ga, (je weet wel!)

Ik leerde het weten, tot dan, wanneer kunnen we dit weer doen?

Oh Oh oh oh

Wanneer kan ik je weer zien?

Oh Oh oh oh

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Oh Oh oh oh

Ik heb het leren kennen (ik heb het leren kennen), wanneer kan ik je weer zien?

(tot ziens)

Sluit je ogen niet, want je toekomst is klaar om te schitteren

Het is slechts een kwestie van tijd voordat we leren vliegen

Welkom in het ritme van de nacht

Er hangt iets in de lucht dat je niet kunt ontkennen

Dus laat het me weten voordat ik afscheid zwaai

Wanneer kan ik je weer zien?

Oh Oh oh oh

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Oh Oh oh oh

Wanneer kan ik je weer zien?

Oh Oh oh oh

Wanneer kunnen we dit opnieuw doen?

Oh Oh oh oh

Ja, het was leuk, maar nu moet ik gaan

Het leven is veel te kort om het rustig aan te doen

B-b-voordat ik op pad ga

Vertel me wanneer

Wanneer kan ik je weer zien?

Wanneer kan ik je weer zien?

Wanneer kan ik je weer zien?

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt