Who's Been Sleeping Here? - The Rolling Stones
С переводом

Who's Been Sleeping Here? - The Rolling Stones

  • Альбом: Between The Buttons

  • Jaar van uitgave: 1967
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:55

Hieronder staat de songtekst van het nummer Who's Been Sleeping Here? , artiest - The Rolling Stones met vertaling

Tekst van het liedje " Who's Been Sleeping Here? "

Originele tekst met vertaling

Who's Been Sleeping Here?

The Rolling Stones

Оригинальный текст

What you say girl, you see what is wrong

You, must be joking, you was led alone

But the butler the baker, the laughing cavalier

Will tell me now, who’s been sleeping here

I want to know

Tell me baby, who’s been sleeping here

What you say girl, who’d you see that night

I was doing, doing something right

Oh the soldier, the sailor then there’s the three muskateers

They’ll now tell me now, who’s been sleeping here

Did I ever tell you I want to know

Hey baby, who’s been sleeping here

Don’t you look like, like a goldilocks

There must be somewhere, somewhere you can stop

Yes there’s the noseless old newsboy the old british brigadier

But you’ll tell me now, who’s been sleeping here

Who’s been eating, eating off my plate

Who will tell me, who’ll investigate

There’s the seargeants the soldiers the cruel old grenadiers

But they’ll tell me, now, who’s been sleeping here

Cause I want to know who’s been sleeping right here

Was it your mummy, your daddy, who’s been sleeping here

Was it your auntie, your uncle, who’s been sleeping here

Was it your boyfriend, your girlfriend, who’s been sleeping here

Перевод песни

Wat je zegt meid, je ziet wat er aan de hand is

Je moet een grapje maken, je werd alleen geleid

Maar de butler de bakker, de lachende cavalier

Zal me nu vertellen wie hier heeft geslapen

Ik wil het weten

Vertel me, schat, wie heeft hier geslapen

Wat zeg je meid, wie zag je die avond?

Ik deed, deed iets goed

Oh de soldaat, de matroos en dan zijn er de drie muskateers

Ze vertellen me nu wie hier heeft geslapen

Heb ik je ooit verteld dat ik het wil weten?

Hey schat, wie heeft hier geslapen

Zie je er niet uit als een goudlokje?

Er moet ergens zijn, ergens waar je kunt stoppen

Ja, daar is de oude krantenjongen zonder neus, de oude Britse brigadegeneraal

Maar vertel me nu wie hier heeft geslapen

Wie heeft er van mijn bord gegeten

Wie gaat het mij vertellen, wie gaat het onderzoeken?

Daar zijn de sergeanten, de soldaten, de wrede oude grenadiers

Maar ze zullen me nu vertellen wie hier heeft geslapen

Omdat ik wil weten wie hier heeft geslapen

Was het je mama, je papa, die hier heeft geslapen?

Was het je tante, je oom, die hier heeft geslapen?

Was het je vriend, je vriendin, die hier heeft geslapen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt